|
二十七日泛舟偶成 / 作者:吳芾 |
小舟游漾小池中,偶與吾人笑語同。
好把釣竿煙雨里,一蓑放我作漁翁。
|
|
二十七日泛舟偶成解釋: 《二十七日泛舟偶成》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在二十七號這天劃著小船漂浮在小池塘中,偶然與眾人一同歡笑。我喜歡將釣竿置于雨霧之中,穿上一身蓑衣,自稱為漁翁。
詩意:
這首詩以舟游池塘為背景,通過舟中的歡笑和漁翁的形象,表達了詩人對自然、自由和寧靜生活的向往。詩人將自己比作漁翁,意味著他過著隨遇而安、自得其樂的生活,追求內心的寧靜與滿足。
賞析:
《二十七日泛舟偶成》以簡練的語言和淡雅的意境展現了詩人對自然景致的喜愛和對寧靜生活的向往。詩中的小舟和池塘營造出一幅靜謐而寧靜的畫面,與詩人與眾人的笑語形成對比,凸顯了詩人內心的寧靜和超脫。釣竿置于雨霧之中,象征著詩人追求的是一種超然物外的境界,他將自己融入自然之中,放下塵俗的紛擾。蓑衣和漁翁的身份也進一步強調了詩人的隱逸情懷和追求自由自在的生活態度。
通過這首詩,吳芾通過簡潔而富有意境的語言,表達了對自然和寧靜生活的向往,強調了追求內心平靜和自由自在的重要性。這首詩以其深邃的意境和簡約的表達方式,展現了宋代文人對自然和人生的獨特理解和追求。 |
|