|
洪景伯行縣以不得相見寄詩道意因和其韻 / 作者:吳芾 |
準(zhǔn)擬君行縣,相隨入醉鄉(xiāng)。
何知旋旆速,空負(fù)倚樓望。
室邇嗟人遠(yuǎn),愁多覺夜長。
后亭梅正發(fā),誰共賞寒香。
|
|
洪景伯行縣以不得相見寄詩道意因和其韻解釋: 《洪景伯行縣以不得相見寄詩道意因和其韻》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
準(zhǔn)備擬君行縣,相隨入醉鄉(xiāng)。
我們預(yù)計準(zhǔn)備追隨您一起前往縣城,一同進(jìn)入那令人陶醉的鄉(xiāng)間。
何知旋旆速,空負(fù)倚樓望。
可是我不知道您的旗幟已經(jīng)轉(zhuǎn)動得如此迅速,我只能空憾地倚在樓上望著。
室邇嗟人遠(yuǎn),愁多覺夜長。
我居住的地方離您很近,但我卻感到您離我很遠(yuǎn),因為憂愁使得夜晚變得漫長。
后亭梅正發(fā),誰共賞寒香。
在后亭,梅花正盛開,但我不知道有誰能與我一同欣賞這寒冷中的芬芳。
詩意和賞析:
這首詩詞是吳芾寄給洪景伯的一首別離之作。詩人以洪景伯行縣為背景,表達(dá)了對洪景伯的思念之情和對別離的憂傷之感。詩中以準(zhǔn)備追隨、倚樓望等具體描寫,展現(xiàn)了詩人對洪景伯的深情厚意。然而,詩人感嘆旗幟旋轉(zhuǎn)迅速,表達(dá)了他們分離的無奈和無法預(yù)料的變故。他們身處不同的地方,離別之痛和思念之情使得夜晚變得漫長。盡管后亭的梅花盛開,但詩人也感嘆無人能與自己共賞寒香,寓意著他們無法共同分享美好的時刻。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了別離的情景,表達(dá)了詩人對洪景伯的思念和對未來的擔(dān)憂。通過寫景與寫情的結(jié)合,詩人創(chuàng)造出一種深情而憂傷的氛圍。同時,詩中也蘊(yùn)含了人生的無常和離別的苦痛,喚起了讀者對離別的感同身受的情感共鳴。
這首詩詞展示了吳芾細(xì)膩的情感描寫和對離別主題的獨特理解,以及對自然景物的巧妙運用。通過借景抒情,詩人將自己的情感融入到自然景色之中,使詩詞更具意境和情感共鳴。 |
|