|
庭前坦步偶見(jiàn)岣山延佇以詠 / 作者:王野 |
偶憐山在目,淺立意悠然。
落落泉舂石,層層樹(shù)接天。
半峰分夕照,眾壑共秋煙。
將謂迷來(lái)徑,樵夫已過(guò)前。
|
|
庭前坦步偶見(jiàn)岣山延佇以詠解釋?zhuān)?/h2> 《庭前坦步偶見(jiàn)岣山延佇以詠》是明代詩(shī)人王野的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我偶然在庭前漫步時(shí),眼前看到了岣山,不禁停下腳步吟詠。
山峰美麗如畫(huà),我靜靜地站著,心境悠然自得。
清澈的泉水敲打著石頭,層層疊疊的樹(shù)木伸向天際。
半個(gè)山峰被夕陽(yáng)映照,眾多的山壑籠罩在秋煙之中。
我本以為迷了路,但是一個(gè)樵夫已經(jīng)走過(guò)前方。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在庭園中偶然遇見(jiàn)岣山的景象,表達(dá)了他對(duì)大自然的贊美和對(duì)寧?kù)o、悠然自得心境的追求。詩(shī)人通過(guò)描繪山峰、泉水和樹(shù)木等自然景物,展示了大自然的壯麗和恢弘之美。他以自然景觀為背景,表達(dá)了自己的情感和思考。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而典雅的語(yǔ)言描繪了自然景物,展示了明代詩(shī)歌的特點(diǎn)。詩(shī)人運(yùn)用了憑空想象的手法,將山峰、泉水和樹(shù)木等元素巧妙地融入到詩(shī)中,使讀者仿佛置身于山水之間。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景觀的描繪,表達(dá)了他的情感和對(duì)自然的贊美,同時(shí)也暗示了人與自然的和諧共生關(guān)系。
詩(shī)中的"岣山"是現(xiàn)今江西省東南部的名山,以險(xiǎn)峻著稱(chēng)。詩(shī)人以自然景物為媒介,表達(dá)了他的心境和對(duì)自然的留戀之情。他停下腳步,凝視著山峰、聽(tīng)著泉水的聲音,感受著大自然的美妙。詩(shī)人通過(guò)描繪山峰被夕陽(yáng)映照、山壑籠罩在秋煙之中,營(yíng)造了一種寧?kù)o和安詳?shù)姆諊?br/> 整首詩(shī)構(gòu)思巧妙,意境深遠(yuǎn),通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛(ài)和向往,同時(shí)也展示了他對(duì)寧?kù)o、悠閑生活的向往。這首詩(shī)以極簡(jiǎn)的語(yǔ)言勾勒出壯麗的山水風(fēng)景,使讀者沉浸其中,感受到大自然的美妙和人與自然的和諧。 |
|