|
減字木蘭花(縣齋見梅) / 作者:姚述堯 |
天寒人靜。
嘯倚胡床閑晝永。
春信初回。
報(bào)道南枝昨夜開。
沈沈庭院。
獨(dú)坐黃昏誰(shuí)是伴。
風(fēng)過南墻。
似覺天宮暗遞香。
|
|
減字木蘭花(縣齋見梅)解釋: 詩(shī)詞:《減字木蘭花(縣齋見梅)》
朝代:宋代
作者:姚述堯
天寒人靜。嘯倚胡床閑晝永。
春信初回。報(bào)道南枝昨夜開。
沈沈庭院。獨(dú)坐黃昏誰(shuí)是伴。
風(fēng)過南墻。似覺天宮暗遞香。
中文譯文:
天寒而人靜。我倚在胡床上,閑散地度過永遠(yuǎn)的白天。
春天的訊息剛剛歸來(lái),昨夜它報(bào)道南枝上的花朵開放。
庭院靜寂無(wú)聲,我獨(dú)自坐在黃昏時(shí)分,不知誰(shuí)能作為我的伴侶。
風(fēng)從南墻吹過,仿佛我能感覺到天宮中傳來(lái)淡淡的花香。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)冬日的景象,表現(xiàn)了孤獨(dú)與寂靜的情感。天寒人靜,作者似乎沉浸在無(wú)盡的白晝中,通過倚靠在胡床上的方式,消磨時(shí)間。然而,春天的消息傳來(lái),報(bào)道昨晚南枝上的花朵盛開,這給了作者一些溫暖和希望。
整首詩(shī)以靜寂和孤獨(dú)為主題,庭院沉默無(wú)聲,黃昏時(shí)分孤獨(dú)地坐著,作者感到無(wú)法找到一個(gè)伴侶來(lái)共度時(shí)光。南墻上的風(fēng)吹過,作者仿佛能夠感覺到天宮傳來(lái)的花香,這種幻覺增加了詩(shī)中的神秘感和超脫感。
詩(shī)中的意象和描寫都非常細(xì)膩。作者通過對(duì)環(huán)境的描繪,表達(dá)了內(nèi)心的情感。他在靜謐的庭院中,與自然相互交融,感受到了天宮的芬芳。這首詩(shī)在寂靜中傳達(dá)了一種深沉的孤獨(dú)和對(duì)美的渴望,展示了宋代詩(shī)人獨(dú)特的審美情趣和情感表達(dá)能力。 |
|