|
臨江仙(呈湘川使君丁郎中仲京) / 作者:姚述堯 |
佳節(jié)喜逢長久日,魏文帝《與鐘繇書》曰:“九月九為陽數(shù),而日月并應(yīng)。
俗嘉其名,以為宜于長久,故以享宴高會(huì)。
是月律中無射,言群木庶草無有射地而生,惟菊紛然獨(dú)榮。
非夫含乾坤之淳和,體芬芳之淑氣,孰能如此。
故屈平悲冉冉之將老,思食秋菊之落英。
輔體延年,莫斯之貴。
謹(jǐn)奉一束,以助彭祖之術(shù)。
翩翩鳧_朋來。
霜清天宇絕纖埃。
老杜《九日》詩云:“天宇清霜凈,公堂宿霧披。
”遙憐巴嶺月,嚴(yán)武有《九日巴嶺答杜二見憶》詩云:“臥向巴山落月時(shí),兩鄉(xiāng)千里夢(mèng)相思。
”擬上曲江臺(tái)。
老杜有《九日曲江》詩云:“重陽獨(dú)酌杯中酒,抱病起登江上臺(tái)。
”
懷縣從容留客宴,見老杜《九日楊奉先會(huì)白水崔明府》詩。
追歡正好傳杯。
使君歸騎莫相催。
更拚明日醉,未放菊花開。
|
|
臨江仙(呈湘川使君丁郎中仲京)解釋: 佳節(jié)喜逢長久天,魏文帝的《與鐘繇書》說:“九月九為陽數(shù),而太陽和月亮都應(yīng)。
風(fēng)俗贊美他的名,認(rèn)為應(yīng)在長時(shí)間,所以用宴會(huì)宴會(huì)。
這個(gè)月律中無射,對(duì)各種樹木百草無有射地而生,只有菊花紛紛獨(dú)自榮耀。
不是那些含乾坤的淳樸和,身體芬芳的淑氣,誰能像這樣。
所以屈原悲傷慢慢的將老,想著吃秋菊之落英。
輔體延長壽命,沒有這樣的尊重。
謹(jǐn)獻(xiàn)一束,以幫助彭祖的方法。
翩翩野鴨_賺錢。
霜清天空斷纖埃。
杜甫《九日》詩說:“天宇清霜干凈,公堂夜霧撥開。
”遙憐巴嶺月,嚴(yán)武有《九天巴嶺回答杜二見回憶》詩說:“臥向巴山落月時(shí),兩鄉(xiāng)千里夢(mèng)相思。
”模擬上曲江臺(tái)。
老杜有《九日曲江詩》說:“重陽獨(dú)飲杯中酒,抱病起登上江邊臺(tái)。
”
懷縣從容留客人宴請(qǐng),看到杜甫《九天楊奉先會(huì)白水崔大人》詩。
追歡正好傳杯。
讓你回家騎沒有相催。
再拼第二天醉,沒有放菊花開。 |
|