|
蝶戀花(長(zhǎng)沙送同官先歸邵武) / 作者:呂勝己 |
屈指瓜期猶渺渺。
羨子征鞍,去上長(zhǎng)安道。
到得故園春正好。
桃腮杏臉迎門笑。
聞道難兄登顯要。
雁字云霄,花萼應(yīng)同調(diào)。
舊恨新愁須拚了。
功名趁取方年少。
|
|
蝶戀花(長(zhǎng)沙送同官先歸邵武)解釋: 《蝶戀花(長(zhǎng)沙送同官先歸邵武)》是宋代呂勝己所作的一首詩詞。下面是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
屈指算計(jì)那些年已經(jīng)過去得模糊不清。
羨慕同官騎馬,離去往長(zhǎng)安的路上。
終于到了故園,正值春天。
桃腮杏臉的人在門口迎笑。
聽說兄弟已經(jīng)登上了重要職位。
雁字在云霄間飛翔,花瓣應(yīng)和著調(diào)。
舊的恨意和新的憂愁都要努力克服。
功名需要在年輕時(shí)爭(zhēng)取。
詩意:
這首詩詞描述了詩人送別同官歸鄉(xiāng)的情景。詩人回顧過去,覺得時(shí)間過得很快,往事已經(jīng)模糊不清。他羨慕同官能夠騎馬離去,前往長(zhǎng)安追求官職。最終,詩人回到了故園,正值春天,迎接他的是一位容貌美麗的人。詩人聽說他的兄弟已經(jīng)在官場(chǎng)上取得重要的地位。詩中提到了雁字和花瓣,象征著高飛和美好。詩人表示他要努力克服過去的恨意和當(dāng)前的憂愁,爭(zhēng)取功名,因?yàn)檫@是年輕時(shí)候的機(jī)會(huì)。
賞析:
這首詩詞通過描繪離別和重逢的場(chǎng)景,展示了詩人對(duì)功名和成功的渴望。詩人以屈指算計(jì)那些已經(jīng)過去的歲月,表現(xiàn)出對(duì)時(shí)間流逝的感嘆和對(duì)年輕時(shí)光的懷念。詩中的桃腮杏臉迎門笑,給人以溫暖和歡樂的感覺,同時(shí)也映襯出詩人對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀。詩人通過雁字和花萼的意象,表達(dá)了自己對(duì)追求更高境界和美好生活的向往。最后,詩人提到舊恨和新愁,表示要努力克服過去的困擾,爭(zhēng)取功名,因?yàn)槟贻p時(shí)候的機(jī)會(huì)有限。整首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言表達(dá)了詩人對(duì)人生和理想的思考和追求,既有離別的傷感,又有對(duì)未來的希望和決心。 |
|