|
浣溪沙 / 作者:呂勝己 |
直系腰圍鶴間霞。
雙垂項(xiàng)帕鳳穿花。
新妝全學(xué)內(nèi)人家。
惠性芳心誰(shuí)得似,饒嗔□惡也還他。
只消凡事與饒些。
|
|
浣溪沙解釋?zhuān)?/h2> 《浣溪沙》是宋代呂勝己的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
直系腰圍鶴間霞。
雙垂項(xiàng)帕鳳穿花。
新妝全學(xué)內(nèi)人家。
惠性芳心誰(shuí)得似,
饒嗔□惡也還他。
只消凡事與饒些。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了一個(gè)美麗的女子,她的腰身修長(zhǎng)如同鶴的頸項(xiàng),面頰紅潤(rùn)如霞。她佩戴著華美的項(xiàng)帕,就像鳳凰穿越花叢一樣美麗。她打扮得妝束整齊,仿佛是內(nèi)宅女子的典范。她的仁慈和溫柔的心靈無(wú)人能及,即使被冒犯或惡意對(duì)待,她也會(huì)寬容原諒。詩(shī)人告訴我們,只要在生活中多一些寬容和善良,便能消除很多不愉快的事情。
賞析:
《浣溪沙》通過(guò)對(duì)女子的描寫(xiě),展現(xiàn)了她的美麗和善良的品質(zhì)。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的比喻和修辭手法,使形象更加鮮明。直系腰圍鶴間霞一句描繪了女子修長(zhǎng)的身材和紅潤(rùn)的面頰,給人以美的享受。雙垂項(xiàng)帕鳳穿花一句則通過(guò)鳳凰和花的比喻,突出了女子的華麗和高雅。新妝全學(xué)內(nèi)人家一句傳達(dá)出女子的端莊和賢淑。最后兩句中的惠性芳心誰(shuí)得似,饒嗔□惡也還他,表達(dá)了女子的寬容和善良,無(wú)論遇到怎樣的冒犯和惡意,她都能以寬容的心態(tài)面對(duì)。詩(shī)人通過(guò)這首詩(shī)詞,呼吁人們?cè)谏钪卸嘁恍捜莺蜕屏迹詣?chuàng)造一個(gè)更美好的世界。 |
|