|
送朱嚴(yán)伯 / 作者:徐照 |
好別無(wú)愁思,風(fēng)霜一歲殘。
去因貧事迫,歸有暮年安。
遠(yuǎn)水維舟晚,青山繞舍寒。
又誰(shuí)憐靜者,得句不同看。
|
|
送朱嚴(yán)伯解釋?zhuān)?/h2> 《送朱嚴(yán)伯》是宋代徐照創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
好別無(wú)愁思,風(fēng)霜一歲殘。
去因貧事迫,歸有暮年安。
遠(yuǎn)水維舟晚,青山繞舍寒。
又誰(shuí)憐靜者,得句不同看。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了送別朱嚴(yán)伯的場(chǎng)景和詩(shī)人的心情。詩(shī)人雖然與朱嚴(yán)伯離別,但并沒(méi)有愁緒,而是感慨歲月的流轉(zhuǎn)和世事的變遷。他離去是因?yàn)樨毨Ш褪聞?wù)的逼迫,而歸家則是為了度過(guò)平靜安寧的晚年。在回家的路上,遠(yuǎn)處的水面上只剩下船影,周?chē)那嗌揭脖缓馑\罩。詩(shī)人感慨身處寂靜之中的自己,思考著得到的詩(shī)句與眾不同之處。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了別離情景,同時(shí)抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的思考與感慨。詩(shī)中運(yùn)用了寥寥數(shù)語(yǔ),卻能表達(dá)出豐富的情感和意蘊(yùn)。在表面的離別之下,暗含著作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的思考,以及對(duì)平靜與安寧的向往。
詩(shī)中的描寫(xiě)細(xì)膩而準(zhǔn)確,通過(guò)描述遠(yuǎn)處的水面和周?chē)那嗌剑宫F(xiàn)了一種淡遠(yuǎn)的意境。船影和青山的描繪在形象上突出了離別和歸家的對(duì)比,同時(shí)也增加了詩(shī)意的層次感。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己獨(dú)特思考方式的自信和希望被他人理解的渴望。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)短的篇幅傳達(dá)了作者豐富的情感和思考,展示了徐照獨(dú)特的寫(xiě)作風(fēng)格。通過(guò)對(duì)離別和歸家的描寫(xiě),詩(shī)人引發(fā)讀者對(duì)人生變遷和內(nèi)心追求的思考。這首詩(shī)詞以其簡(jiǎn)約而深邃的表達(dá)方式,深深地觸動(dòng)著讀者的心靈。 |
|