|
春夜家宴 / 作者:王镃 |
燭底裁詞按玉簫,翠宮合唱取腔嬌。
梨花影護(hù)春風(fēng)暖,不用香薰酒自消。
|
|
春夜家宴解釋?zhuān)?/h2> 《春夜家宴》是宋代詩(shī)人王镃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
燭底裁詞按玉簫,
翠宮合唱取腔嬌。
梨花影護(hù)春風(fēng)暖,
不用香薰酒自消。
詩(shī)意:
這是一首描繪春夜家宴場(chǎng)景的詩(shī)詞。詩(shī)人以燭光映照下的歌詞和玉簫的音樂(lè)為背景,描繪了宴會(huì)上宮廷女子們婉轉(zhuǎn)嬌美的歌唱聲。梨花的倩影為春風(fēng)提供庇護(hù),使得氛圍更加溫暖。這樣美好的氛圍,不需要熏香也能自然而然地消融于酒宴之中。
賞析:
這首詩(shī)詞以宋代文人的典型主題——宴會(huì)為創(chuàng)作背景,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了春夜家宴的安靜和溫馨。首句描述了詩(shī)人在燭光下裁剪歌詞,以玉簫為伴奏,顯示了文人雅士的才情和藝術(shù)修養(yǎng)。第二句中,“翠宮合唱取腔嬌”,描繪了宴會(huì)上女子們合聲歌唱的嬌美景象,展示了她們的才藝和令人陶醉的音樂(lè)。第三句以梨花的倩影作為春風(fēng)的保護(hù),表達(dá)了宴會(huì)場(chǎng)景的溫暖和宜人。最后一句“不用香薰酒自消”說(shuō)明了宴會(huì)的氛圍如此美好,無(wú)需額外的香薰,自然而然地融入了酒宴之中。
整首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意象的抒發(fā),展現(xiàn)了春夜家宴的美好氛圍和文人雅士的情趣。讀者在欣賞詩(shī)詞時(shí),可以感受到春夜宴會(huì)的靜謐與溫馨,以及其中蘊(yùn)含的文人情懷和生活情趣。 |
|