|
酒泉子 / 作者:晏殊 |
春色初來(lái),遍拆紅芳千萬(wàn)樹,流鶯粉蝶斗翻飛。
戀香枝。
勸君莫惜縷金衣。
把酒看花須強(qiáng)飲,明朝后日漸離披。
惜芳時(shí)。
|
|
酒泉子解釋: 《酒泉子》是晏殊所作的一首宋代詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春色初來(lái),遍綻紅芳千萬(wàn)樹,
流鶯和粉蝶爭(zhēng)相翩飛。
我倚在花枝上,沉醉其中,
勸你不要舍棄那輕薄的金衣。
拿起酒杯,欣賞花朵,要大口暢飲,
因?yàn)槊魈旌笕諠u離披。
讓我們珍惜花開的時(shí)光。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了春天初到的美景。詩(shī)人描述了春天中的花朵盛開的景象,紅芳遍地開放,而流鶯和粉蝶在花間飛舞。詩(shī)人自己也沉醉在花枝之上,享受這美好的時(shí)光。他勸告讀者不要舍棄一旁的金衣,暗示人們要珍惜眼前的美好。然后他提到了拿起酒杯觀賞花朵,鼓勵(lì)大口暢飲,因?yàn)槊篮玫臅r(shí)光總是短暫的,明天后日漸離去。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)花開時(shí)光的珍惜之情。
賞析:
《酒泉子》以婉約派的特色寫景,描繪了春天初至?xí)r的美景。詩(shī)人運(yùn)用了豐富的花朵形容詞,如"遍綻紅芳千萬(wàn)樹",形象地表達(dá)了春天花朵盛開的壯麗場(chǎng)景。同時(shí),詩(shī)中的流鶯和粉蝶也增添了生動(dòng)的畫面感。詩(shī)人以自身的感受,描述了自己倚在花枝上的情景,將讀者帶入了詩(shī)中的情境。
詩(shī)詞的后半部分,詩(shī)人以自己的親身經(jīng)歷勸告讀者珍惜眼前的美好時(shí)光,不要舍棄那輕薄的金衣。這里的金衣可以引申為一切外在的華麗物質(zhì),詩(shī)人告誡人們不要只追求物質(zhì)的東西,而是要珍惜眼前的美好和感受。然后,詩(shī)人提到了拿起酒杯觀賞花朵,鼓勵(lì)大口暢飲,這是一種豪放的情懷。最后,詩(shī)人在表達(dá)對(duì)花開時(shí)光的珍惜之情,暗示人生短暫,美好的時(shí)光易逝,應(yīng)該抓住當(dāng)下。
整首詩(shī)詞以婉約的筆觸和流暢的語(yǔ)言展現(xiàn)了春天的美景和詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的珍惜之情,給人以閑適、愜意的感覺(jué)。同時(shí),也通過(guò)對(duì)物質(zhì)與精神的對(duì)比,傳達(dá)了一種思考人生和珍惜當(dāng)下的哲理。 |
|