|
端午作 / 作者:晏殊 |
汨渚沉沉不可追,楚人猶自吊湘累。
靈均未免爭(zhēng)瓊糈,卻道蛟龍畏色絲。
|
|
端午作解釋: 《端午作》是晏殊(宋代著名文學(xué)家)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
汨渚沉沉不可追,
楚人猶自吊湘累。
靈均未免爭(zhēng)瓊糈,
卻道蛟龍畏色絲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了端午節(jié)時(shí)的景象和一種寓意。端午節(jié)是中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日,在這個(gè)節(jié)日里,人們紀(jì)念屈原,同時(shí)也進(jìn)行龍舟競(jìng)賽等活動(dòng)。詩(shī)人通過描寫汨渚(地名)的沉寂,楚人(楚國(guó)的人們)仍在悲傷地懷念湘累(屈原的別名),表達(dá)了對(duì)屈原的追思和對(duì)他的熱愛之情。然后,詩(shī)人提到在這個(gè)節(jié)日里,靈柩上的亡靈也會(huì)爭(zhēng)相爭(zhēng)吃瓊糈(一種用糯米制作的食物),暗示人們不僅是為了紀(jì)念屈原,也在向神靈祈求保佑和護(hù)佑。最后一句表達(dá)了蛟龍(神話中的神獸)對(duì)絲綢的畏懼,暗示了端午節(jié)中的一種祈禱和祝福。
賞析:
晏殊的《端午作》以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,描繪了端午節(jié)的特殊景象和文化內(nèi)涵。通過描述汨渚的靜謐和楚人對(duì)湘累的吊唁,詩(shī)人在情感上拉近了讀者與屈原的距離,使讀者感受到了對(duì)屈原的懷念和敬意。接著,詩(shī)人提到靈柩上的亡靈爭(zhēng)食瓊糈,展示了人們?cè)诙宋绻?jié)中向神靈祈求祝福和保佑的虔誠(chéng)心態(tài)。最后一句以蛟龍畏懼絲綢的形象,給人以神秘和神圣的感覺,彰顯了端午節(jié)的神奇和莊重。整首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而精準(zhǔn)的語(yǔ)言,傳達(dá)了對(duì)屈原的懷念、對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重和對(duì)節(jié)日慶祝的祈福之情,展現(xiàn)了晏殊獨(dú)特的詩(shī)歌才華和對(duì)傳統(tǒng)文化的深刻理解。 |
|