|
次韻和天章范待製上元從幸會(huì)靈觀 / 作者:晏殊 |
春鶯欲滿枝,荷橐從游時(shí)。
旭日生華蓋,靈風(fēng)入羽旗。
酒含雕玉淺,香度博山遲。
共識(shí)天顏近,都忘尺漏移。
|
|
次韻和天章范待製上元從幸會(huì)靈觀解釋: 詩(shī)詞:《次韻和天章范待製上元從幸會(huì)靈觀》
春鶯欲滿枝,
荷橐從游時(shí)。
旭日生華蓋,
靈風(fēng)入羽旗。
酒含雕玉淺,
香度博山遲。
共識(shí)天顏近,
都忘尺漏移。
中文譯文:
春天的黃鶯欲滿枝頭鳴唱,
隨著橐駝一同游蕩時(shí)光。
旭日升起,彩霞如華蓋,
靈風(fēng)飄入羽旗之中。
酒杯中蘊(yùn)含著雕琢的玉,微淺地飲盡,
芳香緩緩彌漫,如同博山遲遲。
我們共同認(rèn)識(shí)天顏的親近,
時(shí)光的流逝被我們忘卻。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代晏殊的作品,寫于上元節(jié)時(shí)。詩(shī)人借上元節(jié)的喜慶氛圍,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的渴望和對(duì)忘卻時(shí)光流逝的思考。
首兩句描述了春天的景象,鶯鳥歡唱于盛開的枝頭,荷花橐駝?dòng)芜渲校宫F(xiàn)了春天的生機(jī)和活力。
接下來(lái)的兩句描繪了旭日升起的景象,暗示著新的一天的開始。彩霞如華蓋,靈風(fēng)如羽旗,給人一種莊嚴(yán)而神秘的氛圍,也象征著吉祥和祝福。
下半部分描寫了歡聚的場(chǎng)景,人們舉杯暢飲,酒杯中盛滿了精美的玉器酒,微淺地品嘗著。香氣彌漫,仿佛時(shí)間在這一刻變得緩慢,宛如博山的美景。
最后兩句表達(dá)了共同的心境,大家都忘記了時(shí)間的流逝,只專注于與天顏(指皇帝)的親近。詩(shī)人通過(guò)這樣的描寫,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)流逝時(shí)光的遺憾,也暗示了人們?cè)诿β档娜粘I钪袘?yīng)當(dāng)珍惜和享受當(dāng)下的美好時(shí)光。
整首詩(shī)意境優(yōu)美,用詞簡(jiǎn)練而富有意境,通過(guò)描繪春天的景象、太陽(yáng)升起、人們歡聚共飲的場(chǎng)景,以及對(duì)時(shí)間流逝的思考,傳達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的追求和對(duì)時(shí)光流逝的反思。 |
|