|
夜坐 / 作者:李廌 |
且喜屋無穿隙雪,未愁漏盡滿靴霜。
紙幃布被從牢落,賴有希牙齒頰香。
|
|
夜坐解釋: 《夜坐》是宋代詩人李廌創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜晚獨坐,欣喜地發覺屋中沒有一絲風雪透進來,也沒有擔心積雪漏進靴子里。紙簾和棉被從窗戶里垂落下來,令人感激地遮擋住了冷空氣。幸好,還有些希牙香味來自牙齒和臉頰。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人夜晚獨自坐在屋里的場景。作者感到高興和滿足,因為屋子內部沒有風雪的侵擾,也沒有擔心積雪滲透到靴子里。他欣賞紙簾和棉被的遮擋,使得寒冷的空氣無法侵入。最后,作者通過提到希牙香味,也許是指自己的口氣和面部溫暖的感覺,表達了對幸福和舒適的體驗。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而精練的語言描繪了一個安靜、溫暖的夜晚場景。作者以喜悅的心情表達了屋子內部的安寧與舒適,與外界嚴寒形成了鮮明的對比。通過描述屋內的景物,如紙簾、棉被以及提到的希牙香味,增加了詩詞的感官層次,使讀者能夠更加貼近并感受到作者的情感體驗。
此外,詩詞的意象簡練而生動,以屋內沒有風雪侵擾、沒有積雪漏進靴子的情景,傳達了寧靜和安逸的感覺。這種對小幸福的品味和對安寧生活的贊美,反映了宋代文人追求閑適和寧靜生活的心態。
整體而言,這首詩詞通過簡練的語言、清晰的意象和鮮明的情感,展示了作者對夜晚屋內的寧靜與溫暖的欣賞和體驗,同時也傳達了對美好生活的向往和贊美。 |
|