|
念奴嬌 / 作者:沈瀛 |
光陰轉(zhuǎn)轂,況生死事大,無(wú)常迅速。
學(xué)道參禪、要識(shí)取,自家本來(lái)面目。
鬧里提撕,靜中打坐,閑看傳燈錄。
話頭記取,要須生處教熟。
一日十二時(shí)中,莫教間斷,念念來(lái)相續(xù)。
喚作竹篦還則背,不喚竹篦則觸。
斬卻貓兒,問(wèn)他狗子,更去參尊宿。
忽然瞥地,碧潭冷浸寒玉。
|
|
念奴嬌解釋: 《念奴嬌》是沈瀛(shěnyíng)創(chuàng)作的一首宋代詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
念奴嬌
NianNuJiao
光陰轉(zhuǎn)轂,況生死事大,
時(shí)光如轉(zhuǎn)動(dòng)的車輪,更何況生死之事重大,
Timepasseslikeaturningwheel,andthemattersoflifeanddeathareevenmoresignificant.
無(wú)常迅速。學(xué)道參禪、要識(shí)取,
世事無(wú)常,轉(zhuǎn)瞬即逝。學(xué)習(xí)修道、參禪悟道,需懂得領(lǐng)悟,
Impermanenceisswift.TostudytheDaoandmeditate,onemustunderstandandgraspit.
自家本來(lái)面目。
原本的真實(shí)面貌,
One'struenature.
鬧里提撕,靜中打坐,閑看傳燈錄。
在喧囂中擺脫紛爭(zhēng),靜心打坐,從旁觀看傳燈的記錄。
Amidstthechaos,letgoofconflicts;intranquility,engageinmeditationandleisurelyobservetherecordsofthetransmissionofwisdom.
話頭記取,要須生處教熟。
記住對(duì)話的要點(diǎn),必須在實(shí)際生活中加以熟練實(shí)踐。
Remembertheessenceofconversationsandpracticethemproficientlyindailylife.
一日十二時(shí)中,莫教間斷,念念來(lái)相續(xù)。
一天中的十二個(gè)時(shí)辰,不要讓它們中斷,時(shí)時(shí)刻刻相互連接。
Inthetwelvehoursofaday,donotletthembeinterrupted;letthemflowandconnectcontinuously.
喚作竹篦還則背,不喚竹篦則觸。
稱之為竹篦時(shí)則背負(fù),不稱之為竹篦則觸碰。
Callitabamboocomb,anditiscarriedontheback;donotcallitabamboocomb,anditbecomesatouch.
斬卻貓兒,問(wèn)他狗子,更去參尊宿。
斬?cái)嘭垉旱臓拷O,問(wèn)問(wèn)狗子,進(jìn)一步參訪高僧。
Cutofftheattachmenttothecat,askthedog,andfurtherseekguidancefromesteemedmonks.
忽然瞥地,碧潭冷浸寒玉。
突然一瞥,湛藍(lán)的潭水冷冽地浸泡著寒冷的玉石。
Suddenly,aglimpseoftheicypond,wherethecoldjadeisimmersedintheclearwater.
詩(shī)意與賞析:
《念奴嬌》這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)光陰易逝、生死無(wú)常的思考。詩(shī)中通過(guò)對(duì)生活態(tài)度的思考,表達(dá)了追求內(nèi)心平靜與清明的意愿。
詩(shī)中提到學(xué)習(xí)道教參禪和觀察生活中的點(diǎn)滴,以及在喧囂中尋找寧?kù)o,都是為了認(rèn)識(shí)自己的本質(zhì)和面目。作者強(qiáng)調(diào)要記住對(duì)話的要點(diǎn),并在日常生活中加以實(shí)踐,以此來(lái)保持對(duì)道的領(lǐng)悟。他提到一天中的十二個(gè)時(shí)辰,表示時(shí)間的流逝是不可中斷的,我們應(yīng)該時(shí)刻保持連續(xù)的思考和行動(dòng)。
詩(shī)中還通過(guò)竹篦和狗子的比喻,表達(dá)了放下執(zhí)著和追求的含義。竹篦代表執(zhí)著的名號(hào),當(dāng)我們不再執(zhí)著于外在的定義時(shí),就能夠自由地觸摸事物的本質(zhì)。斬?cái)嘭垉旱臓拷O,問(wèn)問(wèn)狗子,進(jìn)一步參訪高僧,是在告誡人們要超越表象,尋求內(nèi)心的真正覺悟和智慧。
最后,詩(shī)中的碧潭冷浸寒玉給人一種清冷、冷峻的感覺。它象征了內(nèi)心的冷靜和純凈,提醒人們?cè)谛鷩痰氖澜缰斜3謨?nèi)心的平靜與清明。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了人生的無(wú)常和光陰的流逝,同時(shí)呼喚人們要尋求內(nèi)心的平靜與覺悟。沈瀛通過(guò)對(duì)生活的思考,以及對(duì)禪修和觀察的強(qiáng)調(diào),傳達(dá)了一種超脫塵世的境界和對(duì)真實(shí)自我的追求。這首詩(shī)充滿了哲理和禪意,引導(dǎo)讀者反思生命的意義和價(jià)值。 |
|