|
謾興(五首) / 作者:王冕 |
干戈猶未定,鼙鼓豈堪聞。
憂國(guó)心如醉,還家夢(mèng)似云。
關(guān)山千里遠(yuǎn),吳楚一江分。
朋舊俱零落,空嗟白鳥群。
¤
|
|
謾興(五首)解釋: 《謾興(五首)》是元代詩(shī)人王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
干戈猶未定,鼙鼓豈堪聞。
憂國(guó)心如醉,還家夢(mèng)似云。
關(guān)山千里遠(yuǎn),吳楚一江分。
朋舊俱零落,空嗟白鳥群。
中文譯文:
戰(zhàn)爭(zhēng)的戈矛仍未平息,戰(zhàn)鼓聲又何必聽。
憂國(guó)之心如醉如癡,回家的夢(mèng)境如云般虛幻。
關(guān)山千里遙遠(yuǎn),吳楚之間一江分隔。
舊友們都散落無蹤,只有孤零零的白鳥令人嘆息。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了元代時(shí)期的動(dòng)蕩和戰(zhàn)亂。詩(shī)人通過干戈未定、鼙鼓不堪聞的描寫,表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的痛惜和反思。他的憂國(guó)之心如同陶醉一般,而回家的夢(mèng)境卻如同飄渺的云彩,無法實(shí)現(xiàn)。關(guān)山千里,吳楚之間的江水將人們分隔開來,友誼和親情都隨著戰(zhàn)亂而散落。最后,詩(shī)人以孤零零的白鳥作為結(jié)尾,表達(dá)了對(duì)逝去的時(shí)光和失去的美好的感慨。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)戰(zhàn)亂和分離的痛苦感受,同時(shí)也反映了他對(duì)和平、友誼和家園的向往。通過描繪個(gè)人情感與社會(huì)現(xiàn)實(shí)的結(jié)合,詩(shī)人成功地傳達(dá)了對(duì)戰(zhàn)亂時(shí)期的思考和對(duì)美好生活的追求。 |
|