|
有感吟 / 作者:王冕 |
昨宵風(fēng)雨多,新愁亂無(wú)數(shù)。
洛陽(yáng)城西富貴家,舊時(shí)臺(tái)榭今何處?枯藤古樹棲老烏,敗垣荒草藏狐兔。
好花不見春風(fēng)開,落花盡逐春風(fēng)去。
游子意何如?蕩子情何訴?但見金谷流,映帶郵亭路。
三月四月杜鵑啼,往來(lái)客旅心凄迷。
落日淡,孤云低。
不如買取數(shù)斗酒,浩飲長(zhǎng)歌高拍手。
一醉之后吾何有?世事紛紛付芻狗。
|
|
有感吟解釋: 《有感吟》是元代王冕創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
昨夜風(fēng)雨不斷,新的憂愁無(wú)數(shù)。洛陽(yáng)城西的富貴之家,昔日的臺(tái)榭如今何處?枯藤老樹上棲息著老烏鴉,破敗的城墻和荒草中藏匿著狐貍和兔子。美麗的花朵無(wú)法在春風(fēng)中綻放,凋落的花瓣隨春風(fēng)飄散。游子的心情如何?漂泊者的情感如何表達(dá)?只見金色的谷水流淌,映照著郵亭的道路。三月四月里杜鵑鳥啼叫,往來(lái)的客人和旅行者心中充滿了憂愁和迷茫。夕陽(yáng)淡淡,孤獨(dú)的云低垂。不如買幾斗酒,暢飲并高聲歌唱。醉酒之后,我還有什么?世事紛紛扔給了草地上的狗。
這首詩(shī)詞以洛陽(yáng)城為背景,描繪了城市的衰敗和人們的失落。作者通過(guò)描寫風(fēng)雨、枯藤古樹、敗垣荒草等景物,表達(dá)了對(duì)過(guò)去繁華的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的失望。詩(shī)中的游子和蕩子代表了漂泊者和放浪者,他們的心情和情感被詩(shī)人細(xì)膩地描繪出來(lái)。詩(shī)的后半部分,作者提出了醉酒和放縱的主張,表達(dá)了對(duì)逃避現(xiàn)實(shí)的渴望和對(duì)世事的無(wú)奈。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深刻的意境,展現(xiàn)了元代社會(huì)的動(dòng)蕩和人們的困境,同時(shí)也反映了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和迷茫。 |
|