|
有感 / 作者:王冕 |
昨夜秋風(fēng)吹草堂,客中氣象太凄涼。
饑來(lái)一字不可煮,虛過(guò)半生徒爾狂。
親老每慚疏菽水,兒癡安忍誑灰囊?孤桐破碎蒯緱脫,坐對(duì)夕陽(yáng)歌慨慷。
|
|
有感解釋: 《有感》是元代王冕的一首詩(shī)詞。以下是《有感》的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
昨夜秋風(fēng)吹草堂,
客中氣象太凄涼。
饑來(lái)一字不可煮,
虛過(guò)半生徒爾狂。
親老每慚疏菽水,
兒癡安忍誑灰囊?
孤桐破碎蒯緱脫,
坐對(duì)夕陽(yáng)歌慨慷。
譯文:
昨夜秋風(fēng)吹拂著茅草堂,
身處客中,心境異常凄涼。
饑餓來(lái)襲,連一字都無(wú)法吟詠,
虛度了半生,卻只是自我陶醉。
親人和長(zhǎng)輩常常為我操勞,
我這愚昧的孩子怎能欺騙他們的期望?
獨(dú)立的桐樹(shù)已經(jīng)破碎,蒯緱已經(jīng)脫落,
我坐在夕陽(yáng)下,唱著激昂的歌曲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在客居他鄉(xiāng)的寂寞和困苦。秋風(fēng)吹拂著茅草堂,凋敝的房舍暗示著詩(shī)人的貧困和孤獨(dú)。他的生活艱難,甚至連一字都無(wú)法吟詠。詩(shī)人自責(zé)虛度了半生,卻只是自我陶醉,沒(méi)有為自己和家人創(chuàng)造更好的生活條件。
詩(shī)中的“親老”指的是父母和長(zhǎng)輩,他們?yōu)樵?shī)人付出了很多,而詩(shī)人卻感到自己對(duì)不起他們。詩(shī)人反思自己的愚昧和欺騙,他不愿意辜負(fù)家人的期望。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己命運(yùn)的感慨。孤獨(dú)的桐樹(shù)破碎,象征著詩(shī)人的心靈受傷和失落;而蒯緱的脫落則意味著詩(shī)人的才華和志向未能得到實(shí)現(xiàn)。然而,詩(shī)人坐在夕陽(yáng)下,唱著激昂的歌曲,表達(dá)了他對(duì)人生的豪情壯志和對(duì)未來(lái)的希望。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的痛苦和對(duì)命運(yùn)的思考。詩(shī)人通過(guò)描繪自己在客居他鄉(xiāng)的困境和孤獨(dú),表達(dá)了對(duì)家人的愧疚和對(duì)自己的質(zhì)問(wèn)。詩(shī)中的意象生動(dòng)而富有感情,秋風(fēng)吹拂的茅草堂、破碎的桐樹(shù)和夕陽(yáng)下的歌唱,都展現(xiàn)了詩(shī)人深沉的內(nèi)心世界。
《有感》通過(guò)對(duì)個(gè)人經(jīng)歷的反思,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)和人生意義的思考。詩(shī)人在困境中感到無(wú)奈,但他并沒(méi)有沉淪,而是通過(guò)歌唱表達(dá)了自己的堅(jiān)強(qiáng)和對(duì)未來(lái)的期許。這首詩(shī)既反映了詩(shī)人個(gè)人的心路歷程,也折射出了當(dāng)時(shí)社會(huì)的困境和人們普遍的失望情緒。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)短的文字抒發(fā)了豐富的情感和思考,通過(guò)對(duì)個(gè)人命運(yùn)的反思,引發(fā)讀者對(duì)人生的思索和共鳴。它展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)困境的堅(jiān)韌態(tài)度和對(duì)未來(lái)的樂(lè)觀信念,傳遞了一種積極向上的主題。 |
|