|
水調(diào)歌頭·送王子初之太原 / 作者:王惲 |
將軍報(bào)書切,高臥起螭蟠。
悲歡離合常事,知己古為難。
憶昔草廬人去,郁郁風(fēng)云英氣,千載到君還。
歌吹展江底,長(zhǎng)鋏不須彈。
路漫漫,天渺渺,與翩翩。
西風(fēng)鴻鵠,一舉橫絕碧云端。
自笑鹡鸰孤影,落日野煙原上,沙晚不勝寒。
后夜一相意,明月滿江干。
|
|
水調(diào)歌頭·送王子初之太原解釋:
水調(diào)歌頭·送王子初之太原注釋①螭蟠,亦作“螭盤”。如螭龍盤據(jù)。
②長(zhǎng)鋏,指長(zhǎng)劍。鋏,劍柄。
③鹡鸰,《詩(shī)·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急難。”后以“鶺鴒”比喻兄弟。水調(diào)歌頭·送王子初之太原賞析縱觀全詞,氣勢(shì)雄渾,悲壯慷慨,大處著筆,有高屋建瓴之勢(shì),小處作結(jié),讀者可以從作者的親身經(jīng)歷去體味人生的百態(tài)。吳梅在《詞學(xué)通論》中稱王惲詞“精密宏博,自出機(jī)杼”,于詞可見一斑。 |
|