|
浣溪沙 付高彥卿 / 作者:王惲 |
紅翠叢中樣度新。
桃花扇影駐行云。
隋唐嘉話閱來(lái)真。
一片錦帆浮汴水,兩京花柳風(fēng)塵。
彩聲會(huì)動(dòng)鳳城春。
|
|
浣溪沙 付高彥卿解釋: 《浣溪沙付高彥卿》是元代王惲的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
紅翠叢中樣度新。
桃花扇影駐行云。
隋唐嘉話閱來(lái)真。
一片錦帆浮汴水,兩京花柳風(fēng)塵。
彩聲會(huì)動(dòng)鳳城春。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅美麗的春景。紅翠叢中,新的樣子隨著步履不斷展現(xiàn)。桃花扇的影子停留在行云之間,給人以古典而飄逸的感覺(jué)。讀者感受到了隋唐時(shí)期的美好對(duì)話,仿佛閱讀著歷史的真實(shí)。一片錦帆漂浮在汴水上,兩個(gè)都市的花柳在風(fēng)塵中搖曳。彩聲會(huì)聚在鳳城,春天的氣息活躍而動(dòng)人。
賞析:
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的筆觸勾勒出春天的美景,通過(guò)詩(shī)人的描寫(xiě),讀者仿佛置身于唐朝的花園之中,感受到春日的明媚與生機(jī)。紅翠叢中的新樣子,展示了春天的青翠和鮮活。桃花扇的影子停留在行云之間,給人以飄逸之感,使讀者感受到了古代文人的情趣。詩(shī)中提到隋唐時(shí)期的嘉話,表達(dá)了對(duì)歷史的向往和對(duì)過(guò)去文化的贊美。錦帆漂浮在汴水上,兩京的花柳在風(fēng)塵中舞動(dòng),呈現(xiàn)了都市的繁華和喧囂。最后彩聲會(huì)聚在鳳城,描述了春天的歡聲笑語(yǔ),使整個(gè)詩(shī)詞充滿了活力和生機(jī)。
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和豐富的意象,展現(xiàn)了春天的美麗景色和歷史的韻味。讀者可以通過(guò)閱讀這首詩(shī)詞,感受到詩(shī)人對(duì)春天和歷史的熱愛(ài),同時(shí)也可以在詩(shī)意中體味到詩(shī)人的情感和對(duì)美好事物的追求。 |
|