|
浣溪沙 / 作者:王惲 |
雨點(diǎn)鳴鐃裂竹聲。
并隨牙板一時(shí)停。
詞源都作建瓴傾。
白羽揮開諸葛陣,蒼濤翻動*王陵。
低空知有彩云橫。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是元代文學(xué)家王惲創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雨點(diǎn)敲擊銅鼓,竹管聲聲響起。
伴隨著牙板的一瞬間停頓,
詞源都作為建構(gòu)傾瀉。
白羽扇開諸葛云陣,
蒼濤翻動著王陵。
低空明了彩云橫跨。
詩意:
這首詩以描繪雨中景色為主題,通過雨點(diǎn)敲擊銅鼓和竹管聲的描寫,營造出雨天的氛圍。牙板的聲音停頓,使得整個(gè)場景更加生動。詩中提到的詞源建構(gòu)傾瀉,意味著語言的運(yùn)用也像雨水一樣流暢自然。接著,詩人以白羽扇開諸葛云陣和蒼濤翻動王陵來表達(dá)雨勢的強(qiáng)烈和氣勢磅礴。最后,詩人指出低空的彩云橫跨,給整個(gè)場景增添了一抹美麗的色彩。
賞析:
《浣溪沙》通過細(xì)膩的描寫,將讀者帶入雨中的景象。雨點(diǎn)敲擊銅鼓和竹管聲聲的描寫使人感受到雨天的氛圍,同時(shí)也為整個(gè)場景增添了一種節(jié)奏感。牙板聲的停頓將讀者的注意力聚焦在一瞬間,使得整個(gè)場景更加生動。詩中的詞源建構(gòu)傾瀉意味著詩人對語言運(yùn)用的巧妙表達(dá),使得詩詞更具藝術(shù)性。接著,詩人以白羽扇開諸葛云陣和蒼濤翻動王陵來形容雨勢的強(qiáng)烈和氣勢磅礴,給讀者帶來視覺上的震撼和感受雨水的力量。最后,詩人點(diǎn)出低空的彩云橫跨,給整個(gè)場景增添了一抹美麗的色彩,使得讀者在感受大自然的力量的同時(shí),也能欣賞到自然景觀的美麗。
總的來說,《浣溪沙》通過細(xì)膩的描寫和巧妙的表達(dá),將讀者帶入雨中的景象,使人在感受到雨水的力量的同時(shí),也能欣賞到自然景觀的美麗。這首詩詞展示了元代王惲的才華和對自然的敏感,給人以深深的藝術(shù)享受。 |
|