|
山坡羊·道情 / 作者:宋方壺 |
青山相待,白云相愛,夢(mèng)不到紫羅袍共黃金帶。
一茅齋,野花開。
管甚誰(shuí)家興廢誰(shuí)成敗,陋巷簞瓢亦樂哉。
貧,氣不改;達(dá),志不改。
?
|
|
山坡羊·道情解釋: 我愛青山,愿與它相伴;我愛白云,想讓它相陪。做夢(mèng)也夢(mèng)不到穿上紫羅袍系了黃金帶。只要有一間茅屋,四周圍野花盛開,管他誰(shuí)家興旺,誰(shuí)家衰敗。過著窮日子,我也挺愉快。貧窮時(shí),骨氣不丟;富貴了,志氣不改。
注釋
①紫羅袍:古代高級(jí)官員的服裝。
②陋巷簞瓢:《論語(yǔ)·雍也》:“一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。”
③“貧,氣不改”二句:《論語(yǔ)·學(xué)而》:“貧而無(wú)諂,富而無(wú)驕。”《論語(yǔ)·子罕》:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”《孟子·滕文公下》:“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫”。這兩句話,是上述引文的概括。山坡羊·道情鑒賞此是一首言志曲。它表達(dá)出了作者的一片浩然之氣,真正達(dá)到了“貧賤不能移”、“富貴不能淫”的境界。不管誰(shuí)人成敗(無(wú)力改變,并非消極避世),誰(shuí)興帝業(yè),我絕不依附,永葆自由之身。 |
|