|
石州慢 送牛農(nóng)師赴石州學(xué)正 / 作者:許有壬 |
少日襟期,不信儒冠,能把身誤。
長歌拂袖南來,眼底云霄平步。
黃金散盡,三年流落京華,區(qū)區(qū)又上并州路。
官冷坐無氈,任齋鹽朝暮。
今古。
男兒萬里封侯,休嘆云萍羈旅。
我亦蒼黃,明日攜書北去。
居庸關(guān)下,蕭蕭風(fēng)振駝鈴,酒醒夢(mèng)覺君何處。
畫出斷腸時(shí),滿斜陽煙樹。
|
|
石州慢 送牛農(nóng)師赴石州學(xué)正解釋: 《石州慢送牛農(nóng)師赴石州學(xué)正》是元代許有壬的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
石州慢送牛農(nóng)師赴石州學(xué)正
少日襟期,不信儒冠,能把身誤。
長歌拂袖南來,眼底云霄平步。
黃金散盡,三年流落京華,區(qū)區(qū)又上并州路。
官冷坐無氈,任齋鹽朝暮。今古。
男兒萬里封侯,休嘆云萍羈旅。
我亦蒼黃,明日攜書北去。
居庸關(guān)下,蕭蕭風(fēng)振駝鈴,酒醒夢(mèng)覺君何處。
畫出斷腸時(shí),滿斜陽煙樹。
中文譯文:
年少時(shí)期,不愿戴儒冠,卻誤入了錯(cuò)誤的道路。
長歌輕拂袖子,從南方來到眼前的云霄平地。
黃金散盡,三年間在都城中流浪,如今再度上路前往并州。
官府冷漠,坐在寒冷中,早晚只有靠齋食鹽來度日。這是今古的奇遇。
男子應(yīng)當(dāng)有萬里封侯的志向,不要嘆息于云萍一般的流浪生涯。
我也已蒼老,明天將帶著書籍北去。
在居庸關(guān)下,風(fēng)聲呼嘯,駝鈴震動(dòng),當(dāng)酒醒時(shí),夢(mèng)中覺醒時(shí),你將身在何處?
畫出心斷時(shí)的景象,滿眼斜陽下的煙樹。
詩意與賞析:
這首詩描繪了一個(gè)年輕人的旅途經(jīng)歷和對(duì)人生的思考。詩人以第一人稱敘述了自己少年時(shí)期的迷茫和追求自由的決心。他不愿墨守成規(guī),拒絕了儒家的傳統(tǒng)束縛,選擇了自由的生活方式。然而,他也意識(shí)到自己在追求自由的過程中可能會(huì)迷失方向,誤入歧途。
詩中的"長歌拂袖南來,眼底云霄平步"表達(dá)了詩人在旅途中的豪情壯志和對(duì)未來的向往。他心懷抱負(fù),渴望在遼闊的天地中自由行走。
詩中還描繪了詩人在京華流浪的苦難經(jīng)歷,他黃金用盡,又一次踏上漫長的旅途。官府的冷漠和生活的艱辛讓他深感蒼涼。然而,他仍然懷揣男兒封侯的夢(mèng)想,堅(jiān)持不放棄,不嘆息于流浪的命運(yùn)。
最后兩句表達(dá)了詩人的離別之情和對(duì)未來的期許。他將帶著書籍北去,面對(duì)居庸關(guān)的風(fēng)聲駝鈴,他思念著自己的摯友,卻又不知道他此刻身在何處。在斷腸的時(shí)刻,滿眼的斜陽下,詩人將這一幕幕永遠(yuǎn)畫在心中。
整首詩以豪情壯志和對(duì)自由的追求為主題,通過描述詩人的旅途經(jīng)歷和內(nèi)心感受,展現(xiàn)了年輕人的迷茫與追求,以及對(duì)自由和理想的堅(jiān)守。詩人用簡練而富有意象的語言,抒發(fā)了自己的情感和思想,讓讀者感受到了他的內(nèi)心世界和旅途的艱辛。整首詩情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以啟迪和思考。 |
|