|
西湖竹枝歌(九首·一作“小臨海曲”) / 作者:楊維楨 |
小小渡船如缺瓜,船中少婦《竹枝歌》。
歌聲唱入箜篌調(diào),不遣狂夫橫渡河。
¤
|
|
西湖竹枝歌(九首·一作“小臨海曲”)解釋?zhuān)?/h2> 《西湖竹枝歌(九首·一作“小臨海曲”)》是元代楊維楨的作品。這首詩(shī)詞描繪了一幅西湖景色,以及其中一個(gè)小船上的情景。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
小小的渡船像個(gè)缺了一角的瓜,
船上的年輕婦人唱著《竹枝歌》。
歌聲飄入了箜篌的曲調(diào),
她不讓狂夫橫渡這條河。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以西湖的景色為背景,通過(guò)描繪一個(gè)小船上的情景,傳達(dá)了一種寧?kù)o、優(yōu)美的感覺(jué)。詩(shī)人通過(guò)描述小船如同缺角的瓜一樣小巧,把讀者帶入到船上,觀察船上的年輕婦人。她在船上唱著《竹枝歌》,歌聲飄蕩在湖上,與箜篌的曲調(diào)相映成趣。這個(gè)年輕婦人不讓她的狂傲的丈夫橫渡河流,也給整個(gè)景色增添了一種神秘的氣息。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而細(xì)膩的語(yǔ)言描繪了西湖的美景和小船上的情景。詩(shī)人運(yùn)用形象的比喻,將小船比作缺角的瓜,給人一種可愛(ài)、纖巧的感覺(jué)。年輕婦人在船上唱著《竹枝歌》,她的歌聲與箜篌的曲調(diào)相互呼應(yīng),形成一種和諧的畫(huà)面。同時(shí),她的堅(jiān)決態(tài)度,不讓狂傲的丈夫橫渡河流,給整個(gè)詩(shī)詞增添了一絲神秘和意味深長(zhǎng)的色彩。
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了元代文人對(duì)西湖的獨(dú)特情感和對(duì)美的追求。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和比喻,詩(shī)人將讀者帶入到這幅美景和情景中,讓人仿佛親身體驗(yàn)到了西湖的寧?kù)o和美麗。這種以景寫(xiě)情、以物寄意的手法,使得詩(shī)詞更具意境和藝術(shù)性,給人以深深的觸動(dòng)。 |
|