|
和仆射牛相公追感韋裴六相登庸皆四十馀…并見寄之作 / 作者:劉禹錫 |
坐鎮(zhèn)清朝獨(dú)殷然,閑征故事數(shù)前賢。
用才同踐鈞衡地,稟氣終分大小年。
威鳳本池思泛泳,仙查舊路望回旋。
猶憐綺季深山里,唯有松風(fēng)與石田。
|
|
和仆射牛相公追感韋裴六相登庸皆四十馀…并見寄之作解釋:
《和仆射牛相公追感韋裴六相登庸皆四十馀…并見寄之作》是唐代劉禹錫創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。它描述了牛相公和六位韋裴六相的官位晉升,以及劉禹錫對(duì)他們的贊賞和祝福。
譯文:
我在清朝靜靜坐著,
沉浸在古人故事之中。
才能使他們登上政治舞臺(tái),
天賦也使他們成事。
威鳳可以在池塘中飛翔,
仙人也會(huì)回到舊路上。
我仍然喜歡在深山中度過時(shí)光,
只有松風(fēng)和石田陪伴。
詩(shī)詞表達(dá)了劉禹錫對(duì)牛相公和韋裴六相的敬佩和贊美之情。他通過描述他們的晉升和成功,表達(dá)了對(duì)他們才能和天賦的贊美,并祝福他們將來(lái)的發(fā)展。同時(shí),詩(shī)中也表達(dá)了劉禹錫獨(dú)特的生活態(tài)度,喜歡在深山中尋找寧?kù)o和美麗。通過松風(fēng)和石田的形象,詩(shī)詞傳遞出一種寧?kù)o和恬淡的生活情趣。整首詩(shī)詞展示了劉禹錫對(duì)人才和自然之美的賞識(shí),同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)官場(chǎng)成功和名利變遷的淡然態(tài)度。
|
|