|
隱居 / 作者:黃庚 |
編茅卜隱讀書林,門掩蒼苔一徑深。
當(dāng)戶曉山長(zhǎng)識(shí)面,臨窗夜月獨(dú)知心。
花圍錦繡翻紅影,竹列瑯玕舞翠陰。
別是一般清富貴,何須滿塢積黃金。
|
|
隱居解釋: 《隱居》是宋代黃庚的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
編茅卜隱讀書林,
門掩蒼苔一徑深。
當(dāng)戶曉山長(zhǎng)識(shí)面,
臨窗夜月獨(dú)知心。
花圍錦繡翻紅影,
竹列瑯玕舞翠陰。
別是一般清富貴,
何須滿塢積黃金。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)隱居的場(chǎng)景,描述了詩(shī)人隱居于山林之中的生活。他用簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語言,表達(dá)了自己對(duì)隱居生活的向往和熱愛,以及對(duì)世俗富貴的淡泊和超脫。
賞析:
詩(shī)的前兩句寫詩(shī)人隱居的環(huán)境,他用茅草編成的茅屋隱藏在深林之中,門上長(zhǎng)滿了蒼苔,意味著他的隱居之地十分幽靜和隱蔽。接著詩(shī)人描繪了清晨的景色,當(dāng)他打開門戶的時(shí)候,迎面而來的是朝陽(yáng)照射下的群山,顯示出詩(shī)人對(duì)大自然的敏感和熟悉。夜晚,當(dāng)他坐在窗前,獨(dú)自凝望夜空中的明月,他能夠理解月亮背后的寓意,感受到月光照亮內(nèi)心的安寧和寧?kù)o。
第四句描述了花園中的景色,花朵綻放如錦繡,映照出紅色的影子,花園中的竹林整齊有序,投下美麗的翠綠陰影,形成了一幅美麗的景象。這里的描寫反映了詩(shī)人對(duì)自然景物的敏感和對(duì)美的追求。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)隱居生活的理解和態(tài)度。他認(rèn)為這種清靜的隱居生活才是真正的富貴,與世俗的財(cái)富無關(guān),不需要堆積黃金。這里的"黃金"可以理解為世俗的名利和物質(zhì)追求,詩(shī)人以一種超然的姿態(tài),表達(dá)了對(duì)于世俗繁華的超越和追求內(nèi)心的平靜與滿足。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、明了的語言描繪了隱居生活的場(chǎng)景,通過對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)隱居生活的向往和對(duì)世俗繁華的超脫態(tài)度,寄托了詩(shī)人對(duì)內(nèi)心寧?kù)o與超然境界的追求。 |
|