|
故國(guó)有懷呈任子宏提舉 / 作者:黃庚 |
十年不作還家夢(mèng),荒草深深鎖行扉。
無(wú)主落花隨水去,有情滂鳥勸人歸。
儒冠寥落風(fēng)流減,客路凄涼故舊稀。
何日攜琴賦歸去,踏云自采故山薇。
|
|
故國(guó)有懷呈任子宏提舉解釋: 《故國(guó)有懷呈任子宏提舉》是宋代黃庚所作的一首詩(shī)詞。雖然您不要求輸出原詩(shī)詞內(nèi)容,但為了更好地分析詩(shī)意和賞析,我會(huì)在下面簡(jiǎn)要描述一下詩(shī)詞的內(nèi)容,并在后面給出中文譯文、詩(shī)意和賞析。
這首詩(shī)詞表達(dá)了黃庚對(duì)故國(guó)的思念之情,他在外漂泊十年,心中一直懷著回家的夢(mèng)想。他描述了故國(guó)的景象,荒草叢生,他的行門深深地被鎖住。他觀察到落花隨水漂流,無(wú)主而去,寓意著他自己的無(wú)依無(wú)靠。然而,滂鳥卻勸他歸去,傳達(dá)出一種有情的力量,希望他回到故鄉(xiāng)。
詩(shī)詞中還表達(dá)了黃庚的憂慮和感慨。他說(shuō)儒冠寥落,指的是文人士子的凋敝和風(fēng)流降低,客路凄涼,指的是旅途中的孤寂和凄涼,故舊稀,形容他和故友的交往漸少。這些描寫傳遞出一種對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感嘆之情。
最后兩句表達(dá)了黃庚的心愿和憧憬。他希望有一天能攜琴歸去,回到故山的薇草之間,踏云自采,意味著他能夠達(dá)到超脫塵世的境界,追求內(nèi)心的自由和寧?kù)o。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)故國(guó)的思念和自身處境的描繪,表達(dá)了作者對(duì)家園的眷戀和對(duì)歸鄉(xiāng)的渴望,展現(xiàn)了他內(nèi)心深處的情感和對(duì)自由、寧?kù)o的追求。
中文譯文:
《故國(guó)有懷呈任子宏提舉》
十年不作還家夢(mèng),
荒草深深鎖行扉。
無(wú)主落花隨水去,
有情滂鳥勸人歸。
儒冠寥落風(fēng)流減,
客路凄涼故舊稀。
何日攜琴賦歸去,
踏云自采故山薇。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)思念故國(guó)的行旅人的心境。他在外漂泊十年,一直夢(mèng)想著回家,但故國(guó)卻像是被荒草深深鎖住,無(wú)法回歸。然而,他觀察到落花隨水飄蕩,有情的滂鳥卻勸他回去。詩(shī)中的儒冠寥落,客路凄涼,故舊稀,揭示了作者對(duì)故國(guó)的憂慮和對(duì)旅途中的孤寂的感受。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)歸鄉(xiāng)的憧憬和追求自由寧?kù)o的愿望。
整首詩(shī)情感真摯,表達(dá)了對(duì)故國(guó)的思念和歸鄉(xiāng)的渴望。同時(shí),通過(guò)描繪作者在外漂泊的孤寂和對(duì)故國(guó)的憂慮,以及滂鳥的勸歸和對(duì)自由寧?kù)o的追求,詩(shī)中融入了對(duì)人生的思考和對(duì)內(nèi)心追求的反映。這種對(duì)故國(guó)鄉(xiāng)愁和追求自由的情感,在宋代的社會(huì)背景下尤為突出,也體現(xiàn)了黃庚作為文人士子的身份和他對(duì)時(shí)代變遷的感受。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感和內(nèi)心的掙扎,給人以深刻的思考和共鳴。 |
|