|
召命赴省因母老夜宿嘉禾驛二首 / 作者:孫華孫 |
歲晚離家客,更深上水船。
犬鳴營(yíng)柝外,漁唱驛燈前。
遠(yuǎn)役關(guān)慈母,孤忠仗老天。
極知朱紱貴,無(wú)奈彩衣姸。
漢使征車(chē)急,潘與定省頻。
小人猶有母,率土莫非臣。
歲儉盤(pán)炊玉,家貧酒泛銀。
自優(yōu)緣白發(fā),豈敢逆龍鱗。
|
|
召命赴省因母老夜宿嘉禾驛二首解釋: 《召命赴省因母老夜宿嘉禾驛二首》是元代孫華孫創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
歲晚離家客,更深上水船。
犬鳴營(yíng)柝外,漁唱驛燈前。
遠(yuǎn)役關(guān)慈母,孤忠仗老天。
極知朱紱貴,無(wú)奈彩衣姸。
漢使征車(chē)急,潘與定省頻。
小人猶有母,率土莫非臣。
歲儉盤(pán)炊玉,家貧酒泛銀。
自優(yōu)緣白發(fā),豈敢逆龍鱗。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者離家奔赴省城的心情,并以此為契機(jī),深情地描繪了母親的偉大和孤獨(dú)。詩(shī)人在離家的晚年,乘坐船只前往省城,感嘆歲月匆匆,自身身處客鄉(xiāng)。在軍營(yíng)外,聽(tīng)到犬吠聲;在驛站前,聽(tīng)到漁歌和驛燈的聲音。這些聲音勾起了他對(duì)家鄉(xiāng)和母親的思念之情。
詩(shī)人深知母親對(duì)他的深情厚意,母親為了他遙遠(yuǎn)的征程,把信任寄托給老天爺。詩(shī)中提到了朱紱,指的是朝廷高官的紅色綬帶,意味著高官顯貴的地位。然而,詩(shī)人表示自己無(wú)法享受這樣的榮華富貴,因?yàn)樗囊轮皇瞧胀ǖ牟噬律选?br/> 詩(shī)中還提到了漢使征車(chē),指的是漢朝派遣的使者,往來(lái)于省城的頻繁征車(chē)。這與詩(shī)人離家奔赴省城的情景相呼應(yīng)。詩(shī)人通過(guò)這樣的對(duì)比,表達(dá)了小人即使沒(méi)有高官顯貴的地位,但他們?nèi)匀挥心赣H的關(guān)愛(ài),他們?yōu)閲?guó)家盡忠職守。
詩(shī)人的家境貧寒,只能用玉盤(pán)炊飯,用銀杯泛酒。他自覺(jué)自優(yōu),因?yàn)槟昀弦延邪装l(fā),但他卻不敢逆天逞強(qiáng)。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己不能享受榮華富貴的遺憾,但也表達(dá)了他對(duì)家庭和忠誠(chéng)的堅(jiān)守。
賞析:
《召命赴省因母老夜宿嘉禾驛二首》通過(guò)對(duì)離家奔赴省城的旅途和母親之愛(ài)的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)家庭的思念。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而自然的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)母親的敬愛(ài)和對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀之情。詩(shī)中通過(guò)對(duì)比、對(duì)景和對(duì)家境的描繪,展示了詩(shī)人的人生態(tài)度和對(duì)忠誠(chéng)、家庭的重視。整首詩(shī)抒發(fā)了作者深情的家國(guó)情懷,令人感嘆。 |
|