|
乙卯冬留別安亭諸友 / 作者:歸有光 |
黽勉復(fù)行役,殷勤感故知。
悠悠寒水上,獵獵朔風(fēng)吹。
彈雀人多笑,屠龍世久嗤。
往來誠數(shù)數(shù),公等得無疑。
|
|
乙卯冬留別安亭諸友解釋: 《乙卯冬留別安亭諸友》是明代歸有光創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黽勉復(fù)行役,
殷勤感故知。
悠悠寒水上,
獵獵朔風(fēng)吹。
彈雀人多笑,
屠龍世久嗤。
往來誠數(shù)數(shù),
公等得無疑。
詩意:
這首詩詞描述了歸有光在乙卯冬天離別安亭的友人時的感受。詩人黽勉地繼續(xù)他的行軍旅程,對離別的友人感到深深的思念和感激之情。他站在寒冷的水面上,感受到凜冽的北風(fēng)吹拂。他看到有人射擊小鳥而引起笑聲,也看到屠龍的故事已經(jīng)流傳了很久,但人們對此并不以為然。他回顧了過往的往來,數(shù)算著友人之間的來往次數(shù),希望友人們都能明白他的真誠。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達(dá)了詩人內(nèi)心深處的情感和對友人的思念之情。詩人在行軍途中寫下這首別離之作,表達(dá)了他對離別友人的感激和思念之情,同時也抒發(fā)了他對世事的疑惑和對人情冷暖的感嘆。
詩中的“黽勉復(fù)行役”表現(xiàn)了詩人在艱苦的行軍生活中堅持不懈的精神,同時也暗示了他對友情的珍視。通過寒冷的水面和獵獵的北風(fēng)的描寫,詩人創(chuàng)造了一種寒冷而孤寂的氛圍,進(jìn)一步強調(diào)了離別的痛苦。
詩中的“彈雀人多笑,屠龍世久嗤”揭示了詩人對人們對待小事和對歷史傳統(tǒng)的漠視,呈現(xiàn)了他對人情冷暖的感嘆和對社會現(xiàn)象的思考。
最后,詩人數(shù)算著友人之間的往來次數(shù),希望友人們能夠理解他的真誠,表達(dá)了他對友情的珍視和對友人的期望。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達(dá)了詩人在行軍途中對友情的思念和對人情冷暖的感慨,展現(xiàn)了他對世事的關(guān)注和對友人的真誠。同時,詩人通過對自然景觀的描繪和對社會現(xiàn)象的觀察,點出了人情冷暖和社會冷漠的問題,給人以啟示。 |
|