|
從軍行 / 作者:袁凱 |
烽火塞上來,發卒備戎虜。
翩翩長安兒,力未勝弓弩。
幸蒙車騎念,出入在幕府。
風煙一朝息,歸來受茅土。
番笑李將軍,血戰自辛苦。
|
|
從軍行解釋: 詩詞:《從軍行》
朝代:明代
作者:袁凱
烽火塞上來,
發卒備戎虜。
翩翩長安兒,
力未勝弓弩。
幸蒙車騎念,
出入在幕府。
風煙一朝息,
歸來受茅土。
番笑李將軍,
血戰自辛苦。
中文譯文:
戰爭的烽火燃起在邊塞,
派出士兵備戰對抗敵人。
一群精神飽滿的年輕人,
力量還不足以勝過弓箭。
幸運地得到皇家軍隊的關懷,
在軍營中出入,歸屬于幕府。
風煙戰火一旦平息,
歸來時只能接受普通百姓的生活。
敵方可能會嘲笑李將軍,
但他經歷了艱苦的血戰。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一位年輕人從農村參軍,經歷戰爭的艱辛和歸鄉的心路歷程。詩中通過描繪烽火邊塞、備戰場景以及士兵的力量不足,展現了戰爭的殘酷和艱難。然而,他幸運地得到了車騎和幕府的關懷,這讓他在戰場上有了一份歸屬感。但是,戰爭終究會結束,風煙散去,他只能回到普通的生活中,接受農民的身份和茅土之命運。最后兩句提到被敵方嘲笑的李將軍,表達了他在血戰中所經歷的辛苦和犧牲。
這首詩詞通過描寫戰爭的殘酷和戰士的命運,表達了對戰爭的思考和對士兵的贊頌。它展現了戰爭對個人生命和命運的摧殘,同時也表達了對國家和軍隊的忠誠和敬意。袁凱通過簡潔而有力的語言,將戰爭的慘狀和人性的脆弱展現得淋漓盡致,讓讀者對戰爭的荒謬和悲劇感到深思。 |
|