|
寓江寧村居病起寫懷(十首) / 作者:楊基 |
門外春泥一尺深,窗間云氣十分陰。
寒氈溜雨衾如鐵,濕灶凝煙火似金。
酒解驅(qū)愁時(shí)強(qiáng)飲,詩(shī)多感舊懶長(zhǎng)吟。
貧家不愿千金粟,但得陽(yáng)烏照晚林。
|
|
寓江寧村居病起寫懷(十首)解釋: 《寓江寧村居病起寫懷(十首)》是明代詩(shī)人楊基創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
門外春泥一尺深,
窗間云氣十分陰。
寒氈溜雨衾如鐵,
濕灶凝煙火似金。
酒解驅(qū)愁時(shí)強(qiáng)飲,
詩(shī)多感舊懶長(zhǎng)吟。
貧家不愿千金粟,
但得陽(yáng)烏照晚林。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者居住在江寧村時(shí)患病時(shí)的心境和寫懷之情。詩(shī)中通過(guò)描寫門外的泥濘、窗間的陰云、寒氈上滑落的雨水、濕灶上凝結(jié)的煙霧等景象,表達(dá)了作者心情的沉重和病痛的苦楚。然而,作者并不因此而沮喪,他通過(guò)飲酒驅(qū)散愁緒,用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己的感慨,盡管他感到懶散,但他仍然愿意抒發(fā)自己的情感。最后,作者表達(dá)了自己不追求富貴的心態(tài),他只希望能夠得到太陽(yáng)的照耀,給晚林帶來(lái)溫暖和光明。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了作者在病痛中的村居生活。詩(shī)中的景物描寫生動(dòng)而有力,通過(guò)對(duì)春泥、云氣、雨水和煙火的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的陰郁和困苦。詩(shī)的后半部分則展示了作者積極向上的心態(tài)和寄托于詩(shī)歌的情感宣泄。他選擇飲酒來(lái)排遣憂愁,用詩(shī)來(lái)表達(dá)自己的感慨和思考。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)富貴的不追求,而希望能夠獲得太陽(yáng)的照耀,給自己帶來(lái)溫暖和光明。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展示了作者在困境中的堅(jiān)強(qiáng)和樂(lè)觀,體現(xiàn)了明代詩(shī)人對(duì)生活的獨(dú)特感悟。 |
|