|
文敬墜馬用予韻見遺再和一首 / 作者:李東陽 |
我馬西行東客歸,歸心落日爭分飛。
長安城中一掌地,顛倒鞭鞚隨裳衣。
君時別向中書宅,兩日吾門斷雙屐。
寧知此厄忽相遭,怪事驚從武昌得。
東曹舊僦尚書庭,當階跛曳止復行。
曲身正自憑幾杖,伸臂強可持杯罌。
拳如崔家獨足鷺,風雨不動垂絲輕。
誰其賞此句獨苦,吾荷武昌無限情。
四當軒前花下坐,病足蹣跚為花過。
詩才與病應力爭,酒興鄉心復相佐。
歸來病劇吟愈工,作勢猶疑馬前墮。
故將奇事發高懷,眾口慰君君可賀。
憶當散發林中阿,掃石自坐青盤陀。
肩行板輿步筇竹,左麈右箑隨麾訶。
風檣浪楫見亦慣,倉卒不廢嘯與歌。
誰令冠屨執羈策,頓覺平地生筼戈。
安樂窩中長閉戶,萬事茫然入推步。
如何物理異人情,墮甑有時猶卻顧。
羊家臂折登三公,塞上髀傷歡老父。
定知時運迭乘除,或者神靈司籍簿。
南人漫作知章嘲,北客善騎寧免誤。
嗟予亦是長安人,二十年來幾顛仆。
向來病臥苦岑寂,劇飲豪吟賴君助。
言酬德報理則然,況是前車覆同路。
世間墮者亦無數,共說郎官好風度。
即看走馬向亨衢,莫待驅馳歲云暮。
|
|
文敬墜馬用予韻見遺再和一首解釋: 我的馬西走東客回,把心落天爭分飛。
長安城中一巴掌地,顛倒鞭鞚隨衣裳。
當時你別向中書住宅,兩天我門斷雙鞋。
寧知道這厄運忽然相遇,怪事驚從武昌到。
東曹舊租賃尚書庭,當階偏拉停再行。
曲身正從憑幾杖,伸出手臂強可以拿杯罐。
拳如崔家獨腳鷺,風雨不動垂絲輕。
誰他欣賞這句話只有痛苦,我扛著武昌無限情。
四當軒前花下坐,患足搖搖晃晃為花過。
作詩與病應力爭,酒興鄉心又互相幫助。
歸來病重吟越工,造勢還是懷疑馬前掉。
所以將奇事發高懷,眾人的嘴安慰你你可以祝賀。
回憶會散發著林中阿,掃石自己坐在青盤陀。
肩行板抬步笨竹寺,隨揮麈左右扇子指正。
風檣浪船看到也習慣,倉促不廢嘯叫和唱歌。
誰令戴鞋抓住控制策略,突然覺得平地生鋅戈。
安樂窩中長閉戶,萬事茫然進入推算。
如何物理異人情,落鍋有時還拒絕回頭。
羊家臂折登上三公,塞上大腿傷歡老人。
定知道時運交替乘除,有人神靈司登記簿。
南方人隨便作知章嘲笑,北客好騎難道不會錯。
嘆我也是長安人,二十年來幾乎跌倒。
剛才生病痛苦寂寞,豪飲豪吟依賴你幫助。
說酬德報理就這樣,更何況是前車覆同路。
世間墮落的人也沒有了,共對郎官好風度。
就看騎馬向亨衢,不要等待奔馳年終。 |
|