|
|
一月一花開(kāi),開(kāi)時(shí)月常好。
黃頭少年何翩翩,每見(jiàn)花開(kāi)被花惱。
紅顏繡羽紛葳蕤,暖風(fēng)吹春春力微。
芳心艷影莫相妒,共保春光在遲暮。
君不見(jiàn)江花欲落江水深,憑仗黃頭過(guò)江去。
|
|
蔣御醫(yī)黃頭月桂圖解釋: 《蔣御醫(yī)黃頭月桂圖》是明代李東陽(yáng)的一首詩(shī)詞。在這首詩(shī)詞中,作者以描繪一月開(kāi)放的花朵為主題,表達(dá)了對(duì)春天的美好渴望和對(duì)青春逝去的感慨。
詩(shī)詞的中文譯文:
一月一朵花開(kāi)放,
開(kāi)放時(shí)月亮依舊明亮。
黃頭的少年多么飄逸,
每當(dāng)看到花朵開(kāi)放,卻被花兒惹惱。
美麗的年輕女子們繡著羽毛,絢爛多姿,
溫暖的春風(fēng)吹過(guò),春天的力量微弱。
芳心和美麗的影子不必相妒忌,
一起保護(hù)春光直到暮年。
難道你沒(méi)有看到江邊的花兒凋謝,江水深沉,
黃頭的人倚賴著過(guò)江去。
詩(shī)意和賞析:
《蔣御醫(yī)黃頭月桂圖》描繪了一幅美麗的春景,通過(guò)花朵的開(kāi)放和黃頭少年的形象,表達(dá)了對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)青春逝去的感慨。詩(shī)中的花朵象征著春天的美好,而黃頭少年則代表著年輕的活力和激情。然而,盡管春天美好,但花兒的開(kāi)放也會(huì)引來(lái)一些困擾和煩惱,暗示人生中的美好時(shí)光并非一帆風(fēng)順。詩(shī)中的紅顏繡羽和暖風(fēng)吹春則進(jìn)一步增添了春天的魅力和溫暖的氛圍。
詩(shī)詞最后一句以江花凋謝和黃頭過(guò)江的形象作為結(jié)尾,意味著時(shí)間的流逝和青春的逝去。這句詩(shī)表達(dá)了對(duì)逝去的青春歲月的感傷和無(wú)奈,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)未來(lái)的期待和對(duì)春光永恒的保護(hù)之情。整首詩(shī)抓住了春天的瞬間美和人生的無(wú)常,既有對(duì)春天的贊美和渴望,又蘊(yùn)含對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命脆弱性的思考。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪春景和抒發(fā)情感,展示了作者對(duì)生命的熱愛(ài)和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感悟。它既有畫(huà)面感,又融入了人生哲理,給人以美的享受和內(nèi)心的思索。 |
|