|
|
花將軍,身長(zhǎng)八尺勇絕倫,從龍渡江江水渾。
提劍躍馬走平陸,敵兵不能逼,主將不敢瞋。
殺人如麻滿川谷,遍體無(wú)一刀槍痕。
太平城中三千人,楚賊十萬(wàn)勢(shì)欲吞。
將軍怒呼縛盡絕,罵賊如狗狗不狺。
檣頭萬(wàn)箭集如猬,將軍愿死不愿生作他人臣。
郜夫人,赴水死,有妻不辱將軍門。
將軍侍婢身姓孫,收尸葬母抱兒走,為賊俘虜隨風(fēng)塵。
寄兒漁家屬漁姥,死生已分歸蒼旻。
賊平身歸竊兒去,夜宿陶穴如生墳。
亂兵爭(zhēng)舟不得渡,墮水不死如有神。
浮槎為舟蓮為食,空中老父能知津。
孫來(lái)抱兒達(dá)行在,哭聲上徹天能聞。
帝呼花云兒,風(fēng)骨如花云,手摩膝置泣復(fù)嘆,云汝不死猶
兒存。
兒年十五官萬(wàn)戶,九原再拜君王恩。
忠臣節(jié)婦古稀有,嬰杵尚是男兒身。
英靈在世竟不朽,下可為河獄,上可為星辰。
君不見(jiàn)金華文章石室史,嗟我欲賦豈有筆力回千鈞。
|
|
花將軍歌解釋: 花將軍,身高八尺勇絕倫,從龍渡長(zhǎng)江長(zhǎng)江水渾。
提劍躍馬跑平地,敵人不能逼近,主人將不敢瞪著。
殺人如麻滿川谷,全身沒(méi)有一把槍痕。
太平城中三千人,楚軍十萬(wàn)敵軍勢(shì)力想吞并。
將軍發(fā)怒喊捆綁干凈,罵賊像狗狗不嘮叨。
桅桿頭萬(wàn)箭集如刺猬,將軍希望死不希望生作別人我。
郜夫人,赴水而死,有了妻子不辱將軍門。
將軍婢女身姓孫,收尸安葬母親抱著孩子跑,被敵人俘虜隨風(fēng)塵。
寄孩子捕魚(yú)家屬漁奶奶,我們已經(jīng)分歸蒼天。
賊平定身歸我兒子去,晚上住在陶洞穴如生墳。
叛亂士兵爭(zhēng)船不能渡過(guò),落水沒(méi)有死如有神。
浮槎為船蓮為食,天空中老人能知道渡口。
孫來(lái)抱孩子到達(dá)行在,哭聲上達(dá)天能聽(tīng)到。
皇帝叫花云兒,風(fēng)骨和花云,手摩膝上放著又嘆息,說(shuō)你沒(méi)死還
兒存。
孩子年僅為一萬(wàn)戶,九原向君王的恩惠。
忠臣節(jié)婦古代很少有,我還是男兒身事件。
英靈在世間最后不朽,下可為河監(jiān)獄,上可以為星辰。
君不見(jiàn)金華文章石室史,我想寫(xiě)哪有筆力回千鈞。 |
|