|
斷弦曲 / 作者:李東陽 |
晨聽焦桐聲,夜聞斷弦音。
阿女有父資,家學在一琴。
生書五經石,死給十吏札。
阿女有父能,八分乃遺法。
司徒坐上嘆,胡雛別時哭。
阿女有父情,情鐘為誰篤。
有書何必教,有女翻為辱。
君看筍爽女,一死萬事足。
|
|
斷弦曲解釋: 《斷弦曲》是李東陽所作的一首詩詞,描寫了一個女子對她父親的深深懷念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《斷弦曲》的中文譯文:
晨聽焦桐聲,
夜聞斷弦音。
阿女有父資,
家學在一琴。
生書五經石,
死給十吏札。
阿女有父能,
八分乃遺法。
司徒坐上嘆,
胡雛別時哭。
阿女有父情,
情鐘為誰篤。
有書何必教,
有女翻為辱。
君看筍爽女,
一死萬事足。
《斷弦曲》的詩意和賞析:
這首詩詞表達了女子對她已故父親的深深懷念之情。詩詞以晨間聽到焦桐鳥的鳴叫和夜間聽到斷弦琴的聲音為開頭,展示了作者對父親的回憶與感傷。阿女擁有出色的父親,他的家族傳承在一把琴上,將家學傳授給女兒。
第二聯描繪了父親生前的事跡,他用刻在石頭上的書籍來教導女兒,他的才能和學識令人欽佩。然而,他去世后只留下了一些十分瑣碎的官方文件,這與他生前的才華形成了鮮明的對比。
第三聯描述了司徒(官職名)坐在高位上嘆息,胡雛(指女子)在離別時悲痛哭泣。這表達了女兒對父親的情感,她所鐘愛的父親已經離世,她的情感深深地寄托在他身上。
最后兩句表達了作者對女兒的教誨,他認為有了書讀的女子不需要再教導,如果女子被人嫁掉,就是一種恥辱。他呼吁君子們欣賞那些能夠真實表達情感的女子,即使是為了這樣的女子而死亡,也是值得的,因為她們是萬事皆足的。
這首詩詞通過對女子對父親的懷念和對女子的期望的描繪,展現了家族的傳承、親情的重要性以及女子的獨立自主。它表達了作者對女性價值的肯定和關注,并強調了情感的真摯和對自由的追求。 |
|