|
塞下曲 / 作者:謝榛 |
暝色滿西山,將軍獵騎還。
隔河見(jiàn)烽火,驕虜夜臨關(guān)。
|
|
塞下曲解釋: 《塞下曲》是明代詩(shī)人謝榛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
暝色彌漫西山,
將軍帶領(lǐng)獵騎歸還。
隔河望見(jiàn)烽火,
驕傲的敵虜夜晚臨近關(guān)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了邊塞地區(qū)的一幅壯麗景象。夜幕降臨時(shí),暮色籠罩著西山,一位將軍率領(lǐng)著獵騎歸還。從對(duì)岸的河上可以看到烽火的燃燒,預(yù)示著敵虜?shù)耐{即將臨近關(guān)口。詩(shī)人通過(guò)這幅畫面?zhèn)鬟_(dá)了邊塞地區(qū)的軍事緊張和將士們的勇敢與堅(jiān)守。
賞析:
1.塞下邊塞景象:詩(shī)中的暝色滿西山和將軍獵騎歸還的描繪,展示了邊塞地區(qū)特有的景色和生活場(chǎng)景。這里的西山代表邊塞的山脈,而將軍帶領(lǐng)獵騎回來(lái)則顯示了軍隊(duì)在邊塞的活動(dòng)。
2.烽火與夜晚臨近關(guān):詩(shī)中提到的隔河見(jiàn)烽火和驕虜夜臨關(guān),暗示著敵虜?shù)耐{即將到來(lái)。烽火是邊塞上的警報(bào)信號(hào),預(yù)示著戰(zhàn)事的迫近。而驕傲的敵虜夜晚臨近關(guān),表明他們對(duì)邊塞的侵略態(tài)度。這種緊張的氛圍和邊塞地區(qū)的戰(zhàn)事永遠(yuǎn)是分不開(kāi)的。
3.壯麗與堅(jiān)守:整首詩(shī)以壯麗的景象來(lái)表現(xiàn)邊塞地區(qū)的軍事形勢(shì),但同時(shí)也透露出將士們的堅(jiān)守和勇敢。將軍帶領(lǐng)獵騎歸還,顯示了他們?cè)谶@片邊塞土地上的巡邏和守護(hù)。詩(shī)人通過(guò)這些形象描繪,贊頌了邊塞將士們的英勇和不畏艱險(xiǎn)的精神。
總體而言,這首《塞下曲》通過(guò)描繪邊塞地區(qū)的景象和展現(xiàn)將士們的英勇精神,表達(dá)了對(duì)邊塞軍民的敬意和對(duì)邊塞地區(qū)軍事緊張氛圍的揭示。它以簡(jiǎn)練而有力的語(yǔ)言,展示了明代邊塞的歷史背景和邊塞生活的特點(diǎn)。 |
|