|
回朝即事 / 作者:解縉 |
赤闌紅映夕陽齊,蹀躞天騏度不嘶。
近侍報來應(yīng)鎖閣,乘輿又過御橋西。
|
|
回朝即事解釋: 《回朝即事》是明代解縉創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
赤闌紅映夕陽齊,
蹀躞天騏度不嘶。
近侍報來應(yīng)鎖閣,
乘輿又過御橋西。
詩意:
這首詩描繪了明代時期皇帝回朝的場景。詩人觀察到夕陽照耀下的赤紅色宮闌照亮了整個天空,皇帝駕馭著高貴的騏驎從宮門出發(fā),行進(jìn)得輕盈而不發(fā)出嘶鳴聲。近臣們報告說,皇帝回來了,應(yīng)該將大門鎖上?;实鄣挠囉纸?jīng)過了御橋的西側(cè)。
賞析:
這首詩詞通過描繪皇帝回朝的場景,展現(xiàn)了明代時期的宏偉氣勢和皇權(quán)的威嚴(yán)。下面是對各個詩句的具體分析:
1.赤闌紅映夕陽齊:
"赤闌"指的是朱紅色的宮闌欄桿,"紅映夕陽齊"形容夕陽的余暉照射下,整個宮殿都顯得紅光熠熠。
2.蹀躞天騏度不嘶:
"蹀躞"表示行走輕盈的樣子,"天騏"指的是高貴的騏驎,"度不嘶"表示行進(jìn)得非常平穩(wěn),沒有發(fā)出嘶鳴聲。這句詩以形象生動的語言描繪了皇帝駕馭神駿的形象。
3.近侍報來應(yīng)鎖閣:
"近侍"指的是皇帝身邊的侍從官員,"報來"表示他們向?qū)m廷報告皇帝的歸來,"應(yīng)鎖閣"表示應(yīng)該將宮門鎖上,以表示皇帝已經(jīng)回到宮廷。
4.乘輿又過御橋西:
"乘輿"指的是皇帝的御車,"過御橋西"表示皇帝的乘車經(jīng)過御橋的西側(cè)。這句詩描繪了皇帝回朝經(jīng)過的場景,展現(xiàn)了皇權(quán)的威嚴(yán)和輝煌的氛圍。
整首詩以簡潔凝練的語言勾勒出了皇帝回朝的盛況,表達(dá)了對皇權(quán)的歌頌和宮廷生活的神秘與美麗。同時,通過描繪皇帝乘輿行進(jìn)的情景,也表現(xiàn)出作者對皇帝治國才能和威儀的贊美。 |
|