|
送史明古過訪還吳江 / 作者:張寧 |
一燈新火映鄰扉,話盡殘更未解衣。
元亮老嗟蕪業(yè)改,無功生怯醉鄉(xiāng)非。
天孤遠(yuǎn)雁和云斷,風(fēng)急春潮帶雨飛。
暫爾相逢便相別,只應(yīng)清夢(mèng)送君歸。
|
|
送史明古過訪還吳江解釋: 《送史明古過訪還吳江》是一首作者未知的詩詞,以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一盞新點(diǎn)燃的燈火照亮著鄰居的門扉,
話已經(jīng)說盡,但衣衫仍未脫去。
元亮老人感嘆蕪業(yè)的改變,
無所作為讓他害怕回到醉鄉(xiāng)。
天空孤寂,雁群飛過云的斷處,
風(fēng)急春潮帶著雨飛揚(yáng)。
短暫相遇即將再次分別,
只能用清夢(mèng)送你歸去。
詩意:
《送史明古過訪還吳江》是一首抒發(fā)離別之情的詩詞。詩中通過描繪燈火映照下的鄰舍和談話已盡卻衣衫未脫的情景,表達(dá)了人們?cè)陔x別時(shí)的無奈和留戀之情。詩人以元亮老人的口吻,讓他感嘆蕪業(yè)的改變,而自己的無所作為讓他害怕回到醉鄉(xiāng)。詩人通過描繪孤寂的天空、飛過云斷的雁群和急促的春潮帶雨的景象,進(jìn)一步營(yíng)造了離別的氛圍。最后,詩人以清夢(mèng)送別的方式,表達(dá)了對(duì)離別者的祝福和思念之情。
賞析:
這首詩詞通過細(xì)膩的描寫和深情的抒發(fā),將離別的心情和情感表達(dá)得淋漓盡致。詩人運(yùn)用意象和景物的描繪,刻畫了離別時(shí)的無奈與留戀之情。描繪燈火映照鄰舍的場(chǎng)景,突出了人們?cè)谙嗑蹠r(shí)的溫暖和親近,而衣衫未脫的細(xì)節(jié)則流露出無法割舍的離別之情。元亮老人的感嘆彰顯了歲月流轉(zhuǎn)中社會(huì)變遷的無情,而自己的無所作為則表達(dá)了對(duì)未來的擔(dān)憂與迷茫。在描繪孤寂的天空、飛過云斷的雁群和急促的春潮帶雨的景象時(shí),詩人進(jìn)一步加深了離別的憂傷氛圍,讓讀者感受到離別時(shí)的無奈和惋惜。最后,以清夢(mèng)送別的方式,表達(dá)了對(duì)離別者的祝福和思念之情,給人一種溫暖而深刻的印象。
總體而言,這首詩詞以細(xì)膩的描寫和真摯的情感打動(dòng)人心,將離別的復(fù)雜情感表達(dá)得深情而動(dòng)人,讀者在閱讀時(shí)能夠感受到詩人對(duì)離別的思考與祝福之意。 |
|