|
古從軍行(三首) / 作者:徐有貞 |
塞下日無(wú)事,安坐不快心。
相呼出塞外,馳獵窮山林。
俯身搏猛虎,翻身射飛禽。
歸來(lái)割鮮飲,班坐榆柳陰。
舉杯勸同旅,一一手自斟。
笑謂滅寇還,為君日揮金。
¤
|
|
古從軍行(三首)解釋: 《古從軍行(三首)》是明代詩(shī)人徐有貞創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
塞下日無(wú)事,安坐不快心。
相呼出塞外,馳獵窮山林。
俯身搏猛虎,翻身射飛禽。
歸來(lái)割鮮飲,班坐榆柳陰。
舉杯勸同旅,一一手自斟。
笑謂滅寇還,為君日揮金。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅軍人在邊塞巡邏的場(chǎng)景。詩(shī)人表達(dá)了邊塞的平靜景象,塞下的日子平淡無(wú)事,但他卻坐在那里不快樂(lè)。他們互相呼喚著出塞,馳騁在貧瘠的山林之中。他們俯身與猛虎搏斗,翻身射擊飛禽。歸來(lái)后,大家一起割鮮飲酒,坐在榆樹和柳樹的陰涼下。他們舉起酒杯勸酒,自己為每個(gè)旅伴斟酒。他們歡笑著說(shuō),打敗敵寇后就能歸來(lái),為君主獻(xiàn)上戰(zhàn)利品。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪軍人在邊塞的生活,表達(dá)了對(duì)軍人的贊美和敬意。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,勾勒出邊塞的平靜和軍人的勇敢。他們?cè)谶吶Y騁,與猛虎搏斗,射擊飛禽,展現(xiàn)出強(qiáng)大的戰(zhàn)斗力和技能。歸來(lái)后,他們共同分享割鮮飲酒的快樂(lè),在榆樹和柳樹的陰涼下相聚。詩(shī)人通過(guò)這些描寫,展示了軍人的團(tuán)結(jié)和友誼。最后,詩(shī)人以幽默的方式,笑談著滅寇歸來(lái)后的豐厚戰(zhàn)利品,表達(dá)了對(duì)勝利和功績(jī)的向往。整首詩(shī)詞流暢自然,富有節(jié)奏感,生動(dòng)地展現(xiàn)了軍人在邊塞生活中的情景,讓讀者感受到了他們的奮斗和豪情。 |
|