|
蝶戀花 / 作者:王國維 |
簾深深香霧重,四照朱顏,銀燭光浮動。
一霎新歡千萬種,人間今夜渾如夢。
小語燈前和目送,密意芳心,不放羅幃空。
看取博山閑裊鳳,濛濛一氣雙煙共。
|
|
蝶戀花解釋: 《蝶戀花·簾深深香霧重》是近代文學家王國維創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
簾深深香霧重,
四照朱顏,
銀燭光浮動。
一霎新歡千萬種,
人間今夜渾如夢。
小語燈前和目送,
密意芳心,
不放羅幃空。
看取博山閑裊鳳,
濛濛一氣雙煙共。
詩意:
這首詩描繪了一個幽深的房間,簾子密閉,香霧彌漫。照亮房間的紅色燭光在空氣中飄動。在這個夢幻般的夜晚,新的情感在瞬間產生,多種多樣的喜悅感充斥著世間。此刻的人間仿佛置身于夢境之中。兩人在燈前輕語并用目光傳遞密意,芳心中的情愫不再被羅幃所阻擋。凝視博山上自由自在飛舞的鳳凰,宛如融為一體的雙煙在空中共舞。
賞析:
《蝶戀花·簾深深香霧重》以細膩的筆觸描繪了一個充滿夢幻色彩的場景,通過簾子、香霧和燭光等意象營造出神秘而浪漫的氛圍。詩中表達了一種瞬間的情感激發和心靈共鳴,新歡如電光石火般閃現,使人感覺仿佛置身于夢境之中。詩人將情感的交流置于燈前,以小語和目光傳遞密意,表達了深沉的情感和心靈的交融。詩末的博山閑裊鳳和雙煙共舞的意象,象征著自由和美好,給人以希望和遐想。
這首詩通過細膩的描寫和獨特的意象,展示了王國維獨特的情感表達和想象力。它既表達了一種浪漫的情感體驗,又抒發了對自由和美好的向往。整首詩詞優美而富有韻律感,給人以詩意盎然的感受,展現了近代詩詞創作的獨特魅力。 |
|