|
|
落日松陵道,堤長欲抱城。
塔盤湖勢動,橋引月痕生。
市靜人逃賦,江寬客避兵。
廿年交舊散,把酒嘆浮名。
|
|
過吳江有感解釋: 《過吳江有感》
落日松陵道,
堤長欲抱城。
塔盤湖勢動,
橋引月痕生。
市靜人逃賦,
江寬客避兵。
廿年交舊散,
把酒嘆浮名。
譯文:
夕陽斜照著松陵道,
堤岸綿延欲將城抱。
塔倒湖水波瀾動,
橋下月光刻下痕跡留。
城市安靜人紛紛避賦,
江面寬闊客商逃避兵。
二十年來老友散盡,
舉杯飲酒嘆浮名之輕。
詩意:
這首詩描繪了作者經(jīng)過吳江時的所見所感。夕陽斜照下,他看到了松陵道,堤岸綿延,仿佛要將城市緊緊擁抱。同時,他也注意到湖水波瀾動蕩,塔倒映其中,橋下月光照耀,留下濃濃的痕跡。
城市安靜無聲,人們紛紛躲避征收賦稅的苦楚,江面遼闊,讓客商可以暫時避開戰(zhàn)亂和軍隊的騷動。然而,經(jīng)過二十年的時光,老友散盡,曾經(jīng)的情誼也在歲月的沖刷中逐漸消散。作者舉起酒杯,嘆息自己過去追逐名利的輕浮之心。
賞析:
整首詩以簡練蘊(yùn)含深意的語言,描繪了作者走過吳江時的景象。詩人以精煉的筆觸刻畫城市的景色,通過對自然和城市的描繪,深刻地表達(dá)了對現(xiàn)實的觀察和對人生的思考。
作者通過描繪堤岸、湖水、橋梁和夕陽等景物,展示了吳江的獨特之美。落日余暉映照下的松陵道和橋引月光的痕跡,給人一種美好而浪漫的感受。同時,作者也運用冷靜而客觀的語言,表達(dá)了對社會現(xiàn)象和人生變遷的思考。
詩人通過描寫市靜和人逃賦的情景,展現(xiàn)了人們在現(xiàn)實困境面前的無奈與逃避。而對江寬客避兵的描述,則暗示了戰(zhàn)亂和動蕩的時局,使得詩中人物和景物產(chǎn)生了對比。
詩的最后兩句"廿年交舊散,把酒嘆浮名"表達(dá)了詩人的緬懷和哀嘆。年華逝去,曾經(jīng)的友誼漸行漸遠(yuǎn),曾經(jīng)的追求和名利也逐漸被作者所淡化。詩人通過把酒嘆浮名,暗示了對過去輕浮心態(tài)的反思和對人生真諦的思考。
整首詩從景色描繪到情感表達(dá)都微妙而準(zhǔn)確,通過對現(xiàn)實世界和內(nèi)心感悟的結(jié)合,展示了詩人獨特的思維和情感世界。讀者在閱讀時可以感受到作者對現(xiàn)實社會和人生意義的深思,引發(fā)對人生追求和價值的思考。 |
|