|
搗練子 / 作者:朱彝尊 |
煙裊裊,雨綿綿,花外東風(fēng)冷杜鵑。
獨(dú)上小樓人不見(jiàn),斷腸春色又今年。
|
|
搗練子解釋?zhuān)?/h2> 《搗練子·煙裊裊》是清代朱彝尊的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
煙裊裊,雨綿綿,
煙霧繚繞,雨絲綿綿。
花朵外面,東風(fēng)吹來(lái),杜鵑鳴叫。
春天的景色如此凄涼寒冷。
獨(dú)自登上小樓,人跡難尋,
獨(dú)自登上小樓,卻看不到任何人的身影。
斷腸的春色又到了今年。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寂靜凄涼的春天景象。煙霧和綿綿細(xì)雨彌漫在四周,花朵外面吹來(lái)的東風(fēng)讓杜鵑鳴叫。詩(shī)人獨(dú)自登上小樓,但卻無(wú)法看到他期望中的人,這使他感到斷腸的痛苦。這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)于孤獨(dú)和失望的感受,以及對(duì)逝去春光的懷念和對(duì)光陰易逝的感慨。
賞析:
《搗練子·煙裊裊》以簡(jiǎn)潔而凄美的語(yǔ)言描繪了春天的凄涼景象和詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)與失落。通過(guò)煙霧和細(xì)雨的描繪,詩(shī)人創(chuàng)造了一種模糊而朦朧的氛圍,使讀者感受到春天的蕭瑟和凄涼之情。在小樓上獨(dú)自凝望,詩(shī)人寄托了自己對(duì)于人群的期望和渴望。然而,他的期待破滅了,只留下了心靈的傷痛和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。這首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言,巧妙地表達(dá)了作者內(nèi)心的情感,給讀者留下了深刻的印象。 |
|