|
|
韭萊花開心一枝,花正黃時(shí)葉正肥。
愿郎摘花連葉摘,到死心頭不肯離。
|
|
臺(tái)灣竹枝詞·其二解釋: 《臺(tái)灣竹枝詞·其二》是清代作家梁?jiǎn)⒊鶆?chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
韭萊花開心一枝,
花正黃時(shí)葉正肥。
愿郎摘花連葉摘,
到死心頭不肯離。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一枝開放著韭萊花的喜悅情景,當(dāng)花朵正黃時(shí),葉子也變得茂盛。詩(shī)人表達(dá)了自己的愿望,希望能夠摘取這盛開的花朵和茂盛的葉子,且無論什么時(shí)候,直到生命的盡頭,都不愿意離開。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了韭萊花的生長(zhǎng)狀態(tài)和詩(shī)人的愿望。韭萊花是一種常見的花卉,開花時(shí)呈現(xiàn)出明亮的黃色,與茂盛的綠葉形成鮮明的對(duì)比。詩(shī)人通過描寫韭萊花的開放和葉子的茂盛,表達(dá)了一種充滿生機(jī)和歡樂的氛圍。
詩(shī)中的愿望表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的向往和珍惜。他希望能夠摘取花朵和葉子,意味著他渴望享受生活中美好的事物,同時(shí)也表達(dá)了他對(duì)持久幸福和穩(wěn)定關(guān)系的追求。詩(shī)中的“愿郎”指的是詩(shī)人自己,他以個(gè)人的愿望來代表普遍的人生追求。
整首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔明了的表達(dá),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生活中美好事物的渴望和對(duì)堅(jiān)持真愛的執(zhí)著。它同時(shí)也呼應(yīng)了人們對(duì)幸福和穩(wěn)定關(guān)系的追求,以及對(duì)享受生活中美好瞬間的向往。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)單而深刻的形式,傳遞了積極向上的情感和對(duì)生活的熱愛。 |
|