霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓出自哪一首詩以及相關(guān)介紹 |
“霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓”是出自《屈原》創(chuàng)作的“九歌·國殤”,總共“12”句,當(dāng)前“霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓”是出自第4句。
“霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓”解釋: 詩句"霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓"出自屈原的《九歌·國殤》。這是一首戰(zhàn)歌,用來悼念在戰(zhàn)爭中英勇犧牲的戰(zhàn)士。 具體解釋如下: 1. "霾兩輪兮縶四馬":這里描繪了戰(zhàn)車準(zhǔn)備的情景。"霾兩輪"指的是車輪,由于是戰(zhàn)斗狀態(tài),所以要特別強(qiáng)調(diào);"縶四馬"是指將戰(zhàn)馬套上車輪,準(zhǔn)備出發(fā)。 2. "援玉枹兮擊鳴鼓":這里描寫了戰(zhàn)士們準(zhǔn)備戰(zhàn)斗的場景。"援玉枹"是指拿起鑲嵌著美玉的鼓槌,這些裝飾反映了當(dāng)時社會對士人的尊崇;"擊鳴鼓"則是要敲響戰(zhàn)鼓,這是戰(zhàn)爭開始的信號,同時也象征著戰(zhàn)士們的決心和勇氣。 創(chuàng)作背景:在戰(zhàn)國時期的楚國,由于內(nèi)憂外患不斷,與秦國的爭霸戰(zhàn)爭尤為激烈。《九歌·國殤》就是在這種國家存亡的大背景下,屈原以楚人之情感,寄托對犧牲戰(zhàn)士們無盡的哀思和敬意。
查看完整“霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓 的上一句
下一句:霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓 的下一句
|
|