“遂去不復與言”是出自《屈原》創作的“漁父”,總共“17”句,當前“遂去不復與言”是出自第17句。
“遂去不復與言”解釋: 《遂去不復與言》這句話出自屈原的代表作之一——《漁父》。翻譯成現代漢語是:“他(指漁父)于是離開不再跟他說話。” 創作背景:公元前300年左右,楚國大夫屈原因堅持自己的政治主張而不被當權者接受,最后在憂憤中投江自盡。《漁父》就是屈原在流放期間或死前可能構思的一部寓言詩。 感想與評價:這句話展現了漁父的決絕態度。他選擇離開,不再與屈原交談,寓意著不同的人生觀和價值觀無法交融,也反映了屈原理想破滅后的孤獨和無奈。 這句話具有強烈的象征性和深刻的哲理內涵,是《漁父》中最富有啟發性的一句。
查看完整“遂去不復與言”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:遂去不復與言 的上一句
下一句:當前就是最后一句,沒有下一句了
|
|