|
贈別冀侍御崔司議 / 作者:陳子昂 |
有道君匡國,無悶余在林。
白云峨眉上,歲晚來相尋。
|
|
贈別冀侍御崔司議解釋:
贈別冀侍御崔司議
有道君匡國,無悶余在林。
白云峨眉上,歲晚來相尋。
中文譯文:
送別給冀州的侍御崔司議
賢德之君扶持國家,我無憂悶地生活在山林之中。
白云飄動在峨眉山上,歲晚時我們相聚一起。
詩意:
這首詩是唐代陳子昂所寫,他通過這首詩表達了對好友冀州侍御崔司議的祝福和告別。詩中描繪了崔司議是一個有道德能力的官員,能夠輔佐國家,而作者則過著自由自在的山林生活。詩的最后兩句表達出兩人午晚時云集于峨眉山的美好愿景,象征著友誼和相聚。
賞析:
這首詩表達了友誼和告別的情感。陳子昂以簡潔的語言表達了對崔司議的贊賞和祝福,詩的開頭就表明了崔司議是一個有道德的官員,能夠匡扶國家。然后,作者以“無悶余在林”來描述自己過著自由自在的生活,與崔司議有別。最后兩句則描繪了兩人在峨眉山上相聚的美好情景,給人以溫馨和感動的感覺。整首詩簡練而充滿情感,展現了陳子昂深厚的友情。
|
|