“不是愚溪上,胡為吾久留”是出自《高啟》創(chuàng)作的“晚步游褚家竹亭”,總共“4”句,當(dāng)前“不是愚溪上,胡為吾久留”是出自第4句。
“不是愚溪上,胡為吾久留”解釋?zhuān)?br/> 首先,《不是愚溪上,胡為吾久留》是一首古代詩(shī)歌,出自明朝詩(shī)人高啟(字子升)的作品。這是一首抒發(fā)個(gè)人情緒和思考人生問(wèn)題的詩(shī)。 詩(shī)句的意思是:這不是在愚溪這個(gè)地方,我又何必長(zhǎng)久停留呢?這里的“愚溪”可能象征著人生的困境或者低谷,而詩(shī)人并不是被這種處境所困,所以提出了離開(kāi)的問(wèn)題。 創(chuàng)作背景方面,明朝時(shí)期社會(huì)變革頻繁,士人階層面臨諸多壓力。高啟作為當(dāng)時(shí)的文人士大夫,他的作品往往反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)心態(tài)和生活狀態(tài)。 對(duì)這句話(huà)的評(píng)價(jià),我認(rèn)為高啟用簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了個(gè)人的自覺(jué)抉擇。他不僅揭示了自己對(duì)人生處境的態(tài)度,也蘊(yùn)含了一種積極向上的人生態(tài)度——無(wú)論遭遇何種困境,都應(yīng)該勇敢地作出自己的選擇,而不是被動(dòng)地留連于某處。
查看完整“不是愚溪上,胡為吾久留”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:不是愚溪上,胡為吾久留 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒(méi)有下一句了
|