|
光祿坂行 / 作者:杜甫 |
山行落日下絕壁,西望千山萬山赤。
樹枝有鳥亂鳴時,暝色無人獨歸客。
馬驚不憂深谷墜,草動只怕長弓射。
安得更似開元中,道路即今多擁隔。
|
|
光祿坂行解釋:
《光祿坂行》中文譯文:
我行走在光祿坂,落日照在絕壁上。
往西看,千山萬山都呈現赤紅色。
樹枝上的鳥兒紛紛亂鳴,
暮色中,無人陪伴著我獨自回家。
馬兒突然受到驚嚇,不必擔心跌入深谷,
只因為草叢動了,我害怕有人用長弓射擊。
但我多么希望回到開元中年代,
如今的道路上不斷被人群擁堵阻隔。
詩詞的詩意和賞析:
《光祿坂行》描繪了一位行走在光祿坂的孤獨旅行者的場景。詩人使用形象生動的詞語,描繪了夕陽映照的絕壁、萬山赤紅等景象,凸顯了自然的壯麗與美麗。然而,詩中的旅行者卻感受到了孤獨和寂寞,他獨自一人行走,暝色中沒有他人的陪伴。詩中提到的馬驚和草動,更加突出了旅行者的孤獨和脆弱。最后兩句詩表達了詩人對過去開元中年代和現實的對比,抒發了詩人對現實境況的失望和對過去盛世的向往。
整首詩以景物描寫為主,通過對細節的描繪和對比,傳達了詩人內心的孤獨、無奈以及對逝去盛世的懷念之情,展示了詩人對社會的憂慮和對命運的無奈抱怨。通過表現出詩人對現實的不滿和對過去美好時光的頌揚,詩詞也反映了杜甫一貫關注人民疾苦以及對現實社會問題的思考和探討。
|
|