|
上后園山腳 / 作者:杜甫 |
朱夏熱所嬰,清旭步北林。
小園背高岡,挽葛上崎崟。
曠望延駐目,飄搖散疏襟。
潛鱗恨水壯,去翼依云深。
勿謂地?zé)o疆,劣于山有陰。
石榞遍天下,水陸兼浮沈。
自我登隴首,十年經(jīng)碧岑。
劍門來(lái)巫峽,薄倚浩至今。
故園暗戎馬,骨肉失追尋。
時(shí)危無(wú)消息,老去多歸心。
志士惜白日,久客藉黃金。
敢為蘇門嘯,庶作梁父吟。
|
|
上后園山腳解釋:
《上后園山腳》是唐代詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首詩(shī)歌。以下是詩(shī)詞的中文譯文:
朱夏炎熱難忍,清晨行走于北林。小園坐落在高岡背后,拾葛攀爬上崎嶇的山巒。眼前廣闊的景色使人目眩神迷,衣袖飄搖,襟扇疏散。仿佛潛藏的巨鱗也在忿恨水勢(shì)的洶涌,飛翼倚附于深邃的云天。不要說(shuō)大地沒有邊際,也比不上山峰那般幽暗陰沉。石榞遍布天下,水陸交融浮沉。我曾親自登上隴山的頂峰,十年中歷經(jīng)碧岑的險(xiǎn)峻。從劍門走到巫山峽口,微弱地仰賴浩蕩至今。故鄉(xiāng)如今深藏戎馬之中,親人已追尋不獲。在危難之際沒有消息傳來(lái),老去之際多是歸心無(wú)依。有志之士珍惜白日光陰,長(zhǎng)時(shí)間客居卻借助黃金維持生計(jì)。敢于像蘇門豁然而發(fā)一聲長(zhǎng)嘯,或許能像梁父那樣吟詠出振奮人心的詩(shī)篇。
這首詩(shī)通過(guò)描寫自然景色和自身經(jīng)歷,表達(dá)了詩(shī)人在動(dòng)蕩不安的時(shí)代中的思考和感受。詩(shī)人在朝陽(yáng)初升的清晨,踏上北林的小道,觀賞周圍山巒的壯麗景色,感受到大自然的雄渾與壯美。同時(shí),他也抒發(fā)了對(duì)家鄉(xiāng)和親人的思念之情。詩(shī)中描寫了人生的坎坷歷程,從隴山到劍門、巫山,蘊(yùn)含了詩(shī)人多年的流浪和奔波。他的故鄉(xiāng)已經(jīng)被戰(zhàn)亂籠罩,親人失散,生活陷入困境,但他仍然堅(jiān)守志向,珍惜光陰,力圖用豁達(dá)的胸懷和執(zhí)著的精神面對(duì)困境。
整首詩(shī)詞充滿了對(duì)人生、家國(guó)和志向的深刻思考,以及對(duì)逆境中堅(jiān)守信仰和人生價(jià)值的堅(jiān)持。通過(guò)自然景色的描寫,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的情感,表達(dá)了他的抱負(fù)和意志,體現(xiàn)了杜甫特有的豁達(dá)樂(lè)觀和深刻人生觀。
|
|