|
東歸晚次潼關(guān)懷古 / 作者:岑參 |
暮春別鄉(xiāng)樹,晚景低津樓。
伯夷在首陽(yáng),欲往無(wú)輕舟。
遂登關(guān)城望,下見(jiàn)洪河流。
自從巨靈開,流血千萬(wàn)秋。
行行潘生賦,赫赫曹公謀。
川上多往事,凄涼滿空洲。
|
|
東歸晚次潼關(guān)懷古解釋:
《東歸晚次潼關(guān)懷古》中文譯文:
暮春別鄉(xiāng)樹,
晚景低津樓。
伯夷在首陽(yáng),
欲往無(wú)輕舟。
遂登關(guān)城望,
下見(jiàn)洪河流。
自從巨靈開,
流血千萬(wàn)秋。
行行潘生賦,
赫赫曹公謀。
川上多往事,
凄涼滿空洲。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人岑參寫的,描繪了作者東歸途中在潼關(guān)停留時(shí)的懷古之情。
詩(shī)的開篇,“暮春別鄉(xiāng)樹”,寫出了一種離鄉(xiāng)別親人的深情之感。暮春時(shí)節(jié),離別家鄉(xiāng)的樹木已經(jīng)長(zhǎng)滿了蒼翠的綠葉,給人一種別離之情。
接著,詩(shī)人寫到“晚景低津樓”,潼關(guān)是關(guān)山要隘,樓臺(tái)高聳,扼守著大好河山,但如今已經(jīng)是晚年景色,樓臺(tái)低垂,顯示出歲月的變遷和悲愴之感。
然后,詩(shī)中提到了伯夷在首陽(yáng),伯夷是中國(guó)古代溫故知新的一個(gè)典型人物,可以理解為詩(shī)人也想要通過(guò)此次東歸之行尋找一些啟示和教益。
隨后,詩(shī)人登上關(guān)城,遠(yuǎn)望洪河流淌。洪河是黃河的支流,流經(jīng)潼關(guān),流水悠悠,讓人想到巨靈開,流血千萬(wàn)秋的歷史悲劇。這里指的巨靈開是指商朝大臣巨靈公因作惡被周武王所殺,流血成河,千萬(wàn)年來(lái)黃河水依然在流淌,歷史的慘痛令人深思。
最后兩句“行行潘生賦,赫赫曹公謀。川上多往事,凄涼滿空洲”,詩(shī)人提到了潘岳和曹操,潘岳是三國(guó)時(shí)期東吳的大臣,曹操是魏國(guó)的皇帝,兩位歷史名人的事跡令人稱頌,但是他們的賦和謀略已經(jīng)隨著時(shí)間的流逝而銷聲匿跡,只留下了川上的往事。詩(shī)人以此來(lái)表達(dá)歲月更迭,人事如夢(mèng)的感慨。
整首詩(shī)情感真摯,寓意深遠(yuǎn),通過(guò)對(duì)歷史人物和景物的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)歷史的憂慮,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)人生和時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。
|
|