|
虢州西亭陪端公宴集 / 作者:岑參 |
紅亭出鳥外,駿馬系云端。
萬(wàn)嶺窗前睥,千家肘底看。
開瓶酒色嫩,踏地葉聲干。
為逼霜臺(tái)使,重裘也覺寒。
|
|
虢州西亭陪端公宴集解釋:
詩(shī)詞:《虢州西亭陪端公宴集》
紅亭出鳥外,駿馬系云端。
萬(wàn)嶺窗前睥,千家肘底看。
開瓶酒色嫩,踏地葉聲干。
為逼霜臺(tái)使,重裘也覺寒。
中文譯文:《陪端公宴虢州西亭》
紅色的亭子在山鳥的遠(yuǎn)方,高高懸掛著如云翻滾的駿馬。
透過(guò)窗前的萬(wàn)重山嶺,可以看到千家萬(wàn)戶的炊煙。
打開酒瓶,美酒的色澤嫩綠,踏在地上的葉子發(fā)出干燥的聲音。
為了前往霜臺(tái)辦事,就算穿上厚重的皮袍也感到寒冷。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了岑參作為端公的隨從,參加宴會(huì)時(shí)的場(chǎng)景和感受。詩(shī)人通過(guò)描繪紅亭、駿馬、萬(wàn)重山嶺、千家萬(wàn)戶、酒瓶、葉聲等細(xì)節(jié),展現(xiàn)了豐富的畫面。紅亭出現(xiàn)在山鳥飛翔的遠(yuǎn)方,給人一種遙遠(yuǎn)的感覺。駿馬系在云端上,顯示出其高貴和雄壯的形象。透過(guò)亭子的窗戶可以看到萬(wàn)重山嶺,山上千家萬(wàn)戶冒出的炊煙給整個(gè)景象增添了生動(dòng)的色彩。打開瓶子,酒的色澤嫩綠,葉子干燥的聲音是詩(shī)人所感觸到的細(xì)微之處。最后,詩(shī)人提到自己穿上厚重的皮袍,也覺得寒冷。這句寫詩(shī)人為了前往霜臺(tái)辦事,即使穿上了重裘也感到寒冷,傳達(dá)了作者對(duì)公務(wù)的堅(jiān)持和努力的形象。
整體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)細(xì)膩的描寫和對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注,展現(xiàn)了作者作為隨從參加宴會(huì)的感受和對(duì)辦公務(wù)的努力。通過(guò)詩(shī)中的人物和景物塑造,表達(dá)了作者對(duì)事務(wù)的重視和對(duì)艱難環(huán)境的堅(jiān)持。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,將紅亭與鳥、駿馬與云、開瓶的嫩酒與葉聲干燥等對(duì)照,增加了詩(shī)的層次感和亮點(diǎn)。整體給人一種宏偉壯麗、清新脫俗的感覺,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人的詩(shī)歌才華和寫景能力。
|
|